Английский - русский
Перевод слова Cab
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Cab - Такси"

Примеры: Cab - Такси
How we supposed to lump 'im in a cab? Как, интересно, мы ограбим его в такси?
Can this cab take me to the bridge, the Brooklyn Bridge? Это такси довезет меня до моста, до Бруклинского моста?
Want me to call you a cab to get you back to your hotel? Хочешь я вызову тебе такси, чтобы тебя отвезли в отель?
Ernie, dump him in a cab Tiffany, you help him Эрни, посади его в такси. Тиффани, поможешь ему.
Why don't we share a cab over? Почему бы нам всем не поехать в одном такси?
Yes, me again, getting my cab taken by you again. Да, снова я. А ты снова уводишь моё такси.
And me, about my cab and my money! А меня - мое такси и деньги, что вы мне должны.
And I came back and got him and sat with him in the cab. И я вернулась за ним и сидела с ним в такси.
[Shouts] You want to get a cab? "Ты что, такси ждешь?"
We'll take a cab. What's wrong? озьмем такси. то с тобой такое?
So why don't you take a cab and I'll pay for it? Почему бы тебе не взять такси и я заплачу за него?
Now that you loaned me $2,500, can I have $20 for cab fare? Раз уж вы заплатили за меня $2,500, может дадите $20 на такси?
So do you want me to call you a cab or...? Так ты хочешь, чтобы я вызвал такси или...?
Freddy, go and find a cab. Фредди! Фредди! Пойди и поймай такси!
Would you pay the cab and give him a tip from me? Ты не мог бы заплатить за такси и дать ему на чай?
Now we'll get you a cab and get you home, OK? Сейчас поймаем такси и тебя отвезут домой, хорошо? Домой?
Or think about being in New York City and tracking down an intelligent cab on your smart phone so you don't have to wait in the cold to hail one. Или подумайте о Нью-Йорке и возможности отслеживания интеллектуального такси на вашем смартфоне, что вам больше не нужно будет стоять на холоде и ловить такси.
So if you're cool taking the car, I'll grab a cab, okay? Если ты не против того, чтобы поехать на машине самой, я возьму такси. ОК?
Do you want to take a cab back to my place? Может, возьмём такси - и ко мне?
Then I got in a cab at the airport and the guy said, "Where to?" Когда я поймал такси у аэропорта и парень спросил: "Куда?"
If I may, I can assure you, your mother and I did nothing more than share a cab and a conversation. если позволите, я уверяю тебя что у нас с твоей мамой не было ничего общего кроме такси и беседы
Now, tomorrow do you want to share a cab to the airport or should Mike and I meet you? Завтра поедем в аэропорт на такси вместе или мы с Майком встретим вас там?
What? - Okay, really, could you stay in the cab? Серьёзно, не подождёшь в такси?
You have the ability to fly at the speed of light, yet you use a beat-up cab? I don't think so. Если умеете летать на скорости света, зачем вам использовать старое такси?
I want to know what's train, what's cab and what's left. Я хочу знать, где поезд, где такси, и что осталось.