Английский - русский
Перевод слова Cab
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Cab - Такси"

Примеры: Cab - Такси
If you took a cab home, where's my car? Если ты приехал на такси, то где моя машина?
What did you want me to do, put you in a cab? Что я должен был сделать, посадить тебя в такси?
I just had the worst cab ride of my life. Только что у меня была худшая в жизни поездка в такси
I couldn't find the party, then I couldn't get a cab. Я не могла найти попутчиков, потом я не могла поймать такси.
Today I see him in the front seat of a cab, and I know it's not his, so I try to stop him. Сегодня я увидел его на переднем сиденье этого такси, и я знаю, что оно не его, поэтому я попытался его остановить.
Right now we don't know what we have, but we know that Grace Finn was abducted this morning in a cab previously registered to inmate Ross Perik. Сейчас мы не знаем, что конкретно произошло, но мы знаем, что Грейс Финн была похищена сегодня утром в такси, ранее принадлежащем заключенному Россу Перику.
I mean, I got an alibi for last night, and this cab - I don't have it anymore. В смысле, у меня есть алиби на прошлую ночь, а это такси... у меня его больше нет.
We just put him in a cab and send him back where he came from. Мы заталкиваем его в такси и отправляем туда, откуда он приехал
Do you care this much about everyone that get's into your cab? Вас заботят все, кто садятся к вам в такси?
What, is he taking a cab to Tallahassee? Он что, ездит на такси до Таллахасси? - Барри?
Now I run into her, she gets in a cab and drives off! Теперь я сталкиваюсь с ней, она прыгает в такси и уезжает!
The doctors are better there, the cab will do better. Там лучше врачи, такси лучше работает там.
The owner called you a cab, tried to get on to your son to come pick you up, but he couldn't find him. Владелец вызвал для вас такси, пытался дозвониться до сына, чтобы он забрал вас, но не смог его найти.
From the moment you stole my cab... from the day you dissed me at the farmers' market... I have been... totally and completely under your spell. С того момента, как ты украла мое такси с того дня, когда ты третировала меня на рынке я был целиком и полностью тобой очарован.
So I couldn't get a taxi cab, so I ran. И я не смог поймать такси, так что я побежал.
Anyway, when she wakes up, will you give her this for cab fare? В общем, когда она проснется, передадите ей это на такси?
Call a cab, book a room, hire some movers and repeat after me: Вызови такси, закажи комнату, найми грузчиков и повторяй за мной:
'Cause that was the only cab I could find, and I have, like, a negative seven on Uber. Просто это было единственное такси, которое я могла найти, И у меня уже -7 баллов по такси Убер.
Around midnight, I drove her in her car back to her place, and then I got a cab home. Около полуночи я отвёз её на её машине назад домой, а потом взял такси до дома.
A friend at the taxi company located the cab and pulled a screengrab from the taxi security camera. Друг в такси отследил машину и вытащил запись с камеры безопасности такси.
Well, she and I shared a cab that day, and it dropped her off at a building off the West Side highway. Ну, мы с ней ехали в тот день на одном такси, и она вышла у дома на шоссе Вест Сайд.
You need a cup of coffee, I'll buy you one, I'll put you in a cab. Тебе надо выпить кофе, я его тебе куплю и посажу тебя в такси.
You know, if a cab ride home didn't cost $300, I would so be out of here. Ты знаешь, если бы поездка такси домой не стоила 300 $, я бы ушла бы от сюда.
Do you know how I can get a cab there? Ты знаешь, как туда добраться на такси?
Before I got in the cab, where were you going? До того как я залезла в такси, куда ты направлялась?