Английский - русский
Перевод слова Cab
Вариант перевода Такси

Примеры в контексте "Cab - Такси"

Примеры: Cab - Такси
When we finished, he caught a cab. Когда мы закончили, он поймал такси.
I'd much rather get hit by an 80-pound air conditioner than a two-ton cab. Я бы предпочел чтобы меня ударил 40-килограмовый кондиционер, а не двухтонное такси.
Sorry, we put her in a cab at 6th Street and Avenue B. Простите, мы посадили её в такси на 6-й улице и авеню Би.
And go back to looking for the getaway cab. И вернемся к поискам исчезнувшего такси.
He ducked down in the cab so the police wouldn't see him. Он пригнулся в такси, что бы его не заметили полицейские.
I forgot to get a receipt from the cab when I went to the farmhouse. Я забыла взять чек в такси, когда ехала на ферму.
Joe Liebgott returned to San Francisco and drove his cab. Джо Либготт вернулся в Сан-Франциско и стал там водителем такси.
And he gets out of a cab downtown. Он приехал на такси в центр.
Then she grabbed a cab and joined me. Потом взяла такси и приехала ко мне.
I'd be proud to have you drive me around in a cab. Я буду гордиться, что ты возила меня в такси.
I'll help hail you a cab then. Тогда я помогу тебе поймать такси.
Well, you're welcome to take a cab if you'd prefer. Можешь взять такси, если хочешь.
In India, my cab, bugging my phone. В Индии, в такси, прослушиваете телефон.
I will give you money for cab fare and a good meal. Я дам тебе денег на такси и хороший ужин.
I saw her get into a cab. Я видел, как она села в такси.
Well, the cab isn't going to the airport. Похоже, такси едет не в аэропорт.
I've got a mate of yours in the cab. У меня в такси ваш приятель.
Putting you in a cab and getting you home. Посажу тебя в такси и отвезу домой.
I'm wondering if Kenneth was heading for a cab. Интересно, собирался ли Кеннет ехать на такси.
You didn't have to take a cab. Ты не должна была ехать на такси.
I could call you a cab or... Я могу вызвать вам такси или...
At least let me hail you a cab. Позвольте хотя бы вызвать вам такси.
I was helping Mrs. Marcello hail a cab and then... Я помогал Миссис Марчелло поймать такси и потом...
Confirmed sighting for William Tate getting into a cab. Подтверждаю, Уильям Тейт садится в такси.
Okay, so imagine that you just stepped out of a cab on Madison Avenue. И так представь, мы только что вышли из такси на Мэдисон Авеню.