Английский - русский
Перевод слова Bosnia
Вариант перевода Боснии

Примеры в контексте "Bosnia - Боснии"

Все варианты переводов "Bosnia":
Примеры: Bosnia - Боснии
And Bosnia will be at peace. И в Боснии будет мир.
Morbidity related to infectious diseases, the Federation of Bosnia Заболеваемость инфекционными болезнями в Федерации Боснии
Bosnia has its own Oscar. У Боснии есть свой Оскар.
For peace in Bosnia. Чтобы отстоять мир в Боснии.
I met him in Bosnia. Я познакомился с ним в Боснии.
A word about Bosnia. Несколько слов о Боснии.
We necessarily discuss Bosnia all the time. Мы постоянно обсуждаем проблемы Боснии.
Ethnic cleansing in Bosnia. Этнические чистки в Боснии.
Human Rights Chamber for Bosnia and Палата по правам человека по Боснии
Small daughter-colonies developed in Slavonia and Bosnia. Были образованы «дочерние» колонии в Славонии и Боснии.
Similarly, any move by Bosnia's Serb Republic to secede could incite instability there. Подобным же образом, любые действия Сербской Республики Боснии по выходу из состава федерации могут привести к дестабилизации ситуации в Боснии.
Croatia's positive role in Bosnia is often overshadowed by the fighting that took place between the Bosniac and Croat communities in central Bosnia in 1993. На позитивную роль Хорватии в Боснии бросают тень часто вспоминаемые боевые действия между боснийской и хорватской общинами, имевшие место в центральной Боснии в 1993 году.
One premise for maintaining the arms embargo against Bosnia has always been that lifting it would harm Bosnia's own interests by precipitating pre-emptive violence against Bosnian citizens. Один из доводов в пользу сохранения эмбарго на поставки оружия Боснии всегда состоял в том, что его отмена нанесла бы ущерб интересам самой Боснии, поскольку она повлекла бы за собой насилие в отношении боснийских граждан в качестве упреждающей меры.
In January 1942, it forced the Partisans in eastern Bosnia back into Montenegro, but could not prevent their subsequent advance into western Bosnia. В январе 1942 года молодая Хорватская армия вытеснила партизан из Восточной Боснии назад в Черногорию, но не смогла помешать их дальнейшему продвижению в Западную Боснию.
The United Kingdom remains supportive of the Bosnia War Crimes Chamber within the context of judicial sector reform in Bosnia. Мы отмечаем, что на сегодня шесть лиц переданы под юрисдикцию Боснии и Герцеговины. Соединенное Королевство поддерживает Палату по военным преступлениям Боснии и Герцеговины в контексте реформы судебного сектора в Боснии.
He spoke against the repression of Serbs and broke with Tudjman over Croatia's aggression in Bosnia. Он выступил против репрессии сербов и агрессии Хорватии в Боснии.
In spoken Croatian and in western Bosnia it is common to refer to a month by its number. В разговорной речи жителей Хорватии и западной Боснии месяцы часто называют с помощью порядковых числительных.
The reforms, however, were usually met with resistance by the military captaincies of Bosnia. Однако реформы, как правило, встречали сопротивление со стороны военных в Боснии.
We export our products to Montenegro, the FYR Macedonia, Bosnia, Croatia, Slovenia, Bulgaria and Ukraine. Наши изделия мы продаём в Черногории, Македонии, Боснии, Хорватской. Словении, Болгарии и Украины.
We must continue to talk about Bosnia until something is done. Мы должны продолжать обсуждать положение в Боснии до тех пор, пока не будут приняты меры.
For example, restrictions are still being imposed by Bosnian Croat military units in north-western Bosnia. Свобода передвижения, например, по-прежнему ограничивается в северо-западных районах Боснии военными подразделениями боснийских хорватов.
We also pay tribute to Bosnia's positive response that should eliminate the obstacles in the way of lifting that embargo. Мы также хотели бы дать высокую оценку позитивному ответу Боснии, который должен устранить препятствия на пути отмены этого эмбарго.
Even as we speak, the people of Bosnia continue to suffer from senseless brutality. Даже в тот самый момент, когда мы с вами говорим об этом, народ Боснии продолжает страдать от бессмысленной жестокости.
Horror stories have emerged from Bosnia, Liberia, Rwanda and Somalia. Из Боснии, Либерии, Руанды и Сомали до нас доходят рассказы о творящихся там ужасах.
Canadian peace-keepers remain on duty with UNPROFOR in Bosnia and in Croatia as its third-largest contingent. Канадские участники сил по поддержанию мира продолжают служить в рядах СООНО в Боснии и Хорватии в качестве ее третьего по численности контингента.