Английский - русский
Перевод слова Bomb
Вариант перевода Бомба

Примеры в контексте "Bomb - Бомба"

Примеры: Bomb - Бомба
In the episode "Blastaar, the Living Bomb Burst," he teams up with Blastaar. В серии «Бластаар, живая бомба», он объединяется с Бластааром.
Ever since we started touring with the show "The Bomb" С тех пор, как мы отправились в турне со спектаклем "Бомба"
The trouble is she believes the Bomb got her at last. Проблема в том, что она думает, что бомба в конце концов напомнит о себе.
What's "Cherry Bomb?" Что такое "вишнёвая бомба"?
Where were you when the Bomb detonated? Где вы были, когда бомба взорвалась?
In 1980, Viola sings two other songs that also become hits, Sei una bomba ("You Are a Bomb") and Anche noi facciamo pace ("We Will Make Peace Too"). В 1980 году выходят ещё две ставшие знаменитыми песни Виолы Валентино - Sei una bomba («Ты бомба») и Anche noi facciamo pace («Мы тоже помиримся»).
He was also quoted as saying, "The very worst the Bomb can do is to sweep a vast number of People from this world into the next into which they must all go anyway". Ему также приписывалась фраза: «Наихудшее, что может сделать Бомба, - отправить множество людей с этого света на тот, куда им всё равно суждено попасть».
The player can combine certain abilities, similar to Kirby 64: The Crystal Shards; however, these are limited to only Sword, Fire, Ice, Spark, Bomb, and Wheel. Как и в Kirby 64: The Crystal Shards, игрок может комбинировать способности, однако они ограниченны только следующими способностями: Меч, Огонь, Лёд, Искра, Бомба и Колесо.
The seven basic abilities are Burning, Stone, Ice, Needle, Bomb, Spark, and Cutter. Основные способности - Огонь, Камень, Лёд, Иглы, Бомба, Искра, и Резак.
He was also cast in the lead role in Johnny and the Bomb, a BBC three-part television drama adapted from Terry Pratchett's novel of the same name. Он также сыграл главную роль в телевизионной драме ВВС из трёх частей «Джонни и бомба», адаптации одноимённого романа Терри Пратчетта.
Bomb out of reach, clock facing us - they want us to see how much time we have left, force our hand. Бомба в недосягаемости, таймер перед нами, они хотят, чтобы мы видели сколько времени у нас осталось, чтобы напрячь нас.
A Kinetic Bomb, actually, and if you go below 600 miles per hour, it'll explode. Кинетическая бомба, если точнее, и если твоя скорость упадет ниже 965 км/час, она взорвётся.
At the end of World War II, English writer George Orwell used cold war, as a general term, in his essay "You and the Atomic Bomb", published 19 October 1945 in the British newspaper Tribune. Выражение «холодная война» впервые употребил писатель Джордж Оруэлл 19 октября 1945 года, в статье «Ты и атомная бомба» в британском еженедельнике «Трибьюн».
Well, I started googling Verteron, and I found these blog posts from someone called "Truth Bomb." Ну, я тут гуглил Вертерон и нашёл сообщения в блоге от кого-то под ником "Правдивая бомба".
THERE'S ALREADY A BOMB, A NUCLEAR WARHEAD. же есть бомба, €дерна€ боеголовка.
Once we have the bomb, Как только бомба будет у нас, ты в деле.
Atomic bomb, radiation rising! јтомна€ бомба, повышение радиации! оропитесь!
It's an atom bomb. Атомная бомба у него то что надо.
The bomb's still here. Он сердит, что бомба еще здесь.
What if I yell bomb? А если я крикну "бомба!"?
It's a bomb, it's a bomb! Это бомба, бомба!
The bomb, Dimitri... the hydrogen bomb. Бомба, Дмитрий - водородная бомба
As Paul Ehrlich put it in 1968 in his book The Population Bomb, If I'm right, we will save the world [by curbing population growth]. Как заявил Поль Эрлих в 1968 в своей книге «Демографическая бомба»: «Если я прав, то мы спасем мир [ограничивая рост населения].
Bomb goes off in the middle of the afternoon and no one sees a thing. Бомба взорвалась среди бела дня и никто этого не видел, что ли?
I JUST WANT A BOMB TO DROP ON THE WHOLE HOUSE AND TAKE US ALL OUT. Хотел чтобы на дом упала бомба и завалила всех нас.