It appears that the bomb was detonated remotely by cellular telephone. |
Судя по всему, взрывное устройство было приведено в действие дистанционно, с помощью сотового телефона. |
A bomb had been planted in the man's car. |
В его машине было установлено взрывное устройство. |
A fourth bomb was discovered and neutralized by the army. |
Армейские подразделения обнаружили и обезвредили четвертое взрывное устройство. |
The letter bomb was defused by the PNP Explosives Unit. |
Взрывное устройство было обезврежено сотрудниками саперного подразделения ПНП. |
During the efforts to defuse the bomb, a Greek police officer was wounded. |
В ходе попытки обезвредить взрывное устройство был ранен сотрудник греческой полиции. |
The bomb was placed close to a pillar of a building near a parked car. |
Взрывное устройство было установлено у колонны здания возле припаркованной рядом автомашины. |
The bomb was placed behind a car and near a concrete pillar. |
Взрывное устройство было установлено за автомобилем поблизости от бетонного столба. |
The bomb was placed close to a concrete pillar of the building where the radio station offices are located. |
Взрывное устройство было установлено возле бетонной колонны здания, в котором расположены помещения радиостанции. |
The bomb was placed near an abandoned house, between a wall and a car. |
Взрывное устройство было установлено возле заброшенного дома между стеной и автомашиной. |
The bomb was placed on the roof of a garage. |
Взрывное устройство было установлено на крыше гаража. |
12.1 There is no direct evidence of a bomb on board the Albertina. |
12.1 Прямых доказательств того, что на борту «Альбертины» было взрывное устройство, нет. |
He's already killed three hostages, and now he's rigged a bomb... |
Уже убил троих заложников, а теперь установил в подвале взрывное устройство. |
7 December 1979 - Placed a bomb at the Cuban Mission to the United Nations. |
7 декабря 1979 года - установил взрывное устройство в здании Представительства Кубы при Организации Объединенных Наций. |
The bomb was placed between them. |
Взрывное устройство было установлено возле их. |
The ATF found a pipe bomb in a church basement in Lorton an hour later. |
Агенты нашли самодельное взрывное устройство в подвале церкви Лортона часом позже. |
A second bomb was discovered on a bench near which the bus had stopped. |
Второе взрывное устройство было обнаружено на скамейке, около которой остановился автобус. |
A bomb was planted in an Air Lankan plane in 1986, resulting in 16 dead and 39 injured. |
В 1986 году взрывное устройство было подложено в самолет компании "Эйр Ланка"; в результате этого покушения погибли 16 и были ранены 39 человек. |
The bomb was left near a school. |
Взрывное устройство было оставлено около школы. |
The spokesman said IDF sappers had confirmed that Mizayed had been planting a bomb in the area. |
Представитель заявил, что саперы ИДФ подтвердили, что Мизаед собирался установить в этом районе взрывное устройство. |
Investigation showed that had colour scanners been used, the bomb might have been detected. |
Расследование показало, что в случае использования цветных сканеров, взрывное устройство могло бы быть обнаружено. |
The bomb was placed close to a concrete pillar located near the door of the parking area. |
Взрывное устройство было установлено возле бетонного столба неподалеку от двери, ведущей к автомобильной стоянке. |
On July 12, 2005, in Barcelona, Spain, unknown perpetrators placed a bomb outside the main entrance door to the Italian Cultural Institute. |
«12 июля 2005 года в Барселоне, Испания, неизвестные поместили взрывное устройство у парадных ворот Итальянского культурного института. |
Two Free Syrian Army fighters were killed trying to defuse the bomb: |
Два бойца Свободной сирийской армии погибли, пытаясь обезвредить взрывное устройство: |
There had been an overriding need to find out where the second bomb had been hidden. |
В тот момент важнейшая цель заключалась в том, чтобы узнать, где было спрятано второе взрывное устройство. |
On 16 November, a known Hamas activist was killed (see list) in a village near Jenin, apparently while preparing a bomb. |
16 ноября в деревне недалеко от Дженина был убит известный активист организации "Хамас" (см. список), как представляется, в тот момент, когда он изготавливал взрывное устройство. |