| Jundallah claimed responsibility for the bomb that killed your brother. | Джундалла взяла на себя ответственность за взрыв, что убил вашего брата. |
| The car bomb was designed to look like a mob hit. | Взрыв в машине был организован так, чтобы было похоже на киллера, который работает на бандитов. |
| The use of a nuclear bomb would have devastating effects. | Любой ядерный взрыв имел бы пагубные последствия. |
| He was working on another bomb last August. | Он готовил и новый взрыв в прошлом году. |
| An atom bomb couldn't distract me. | Даже ядерный взрыв не смог бы меня отвлечь. |
| And this bomb that Isaac painted, I think we're supposed to stop it. | И этот взрыв, нарисованный Айзеком, думаю, мы должны его предотвратить. |
| Nathan, I have to stop that bomb. | Нейтан, я должен остановить взрыв. |
| And my place looks like a bomb's gone off in Foot Locker. | А у меня дома будто взрыв на обувной фабрике. |
| Ludd took credit for a car bomb that hit the economic international summit. | Лудд взял ответственность за взрыв машины, во время международного экономического саммита. |
| More on the bomb attack at Zero headquarters. | Сегодня в Церкви Зеро прогремел мощный взрыв. |
| The bomb would have been a lot more effective there. | Там взрыв дал бы гораздо больший эффект. |
| McVeigh believed that the bomb attack had a positive impact on government policy. | Маквей считал, что взрыв принёс положительные результаты касательно правительственной политики. |
| It remains unknown whether the regime or an extremist group placed the car bomb. | По-прежнему неизвестно, несет ли ответственность за взрыв автомобиля режим или одна из экстремистских группировок. |
| The Victoria bomb, and the others, just hurried the inevitable along. | Взрыв на вокзале Виктория и другие лишь ускорили неизбежное. |
| But someone appears to have defused the bomb. | Но, по-видимому, кто-то предотвратил данный взрыв. |
| Nobody knows where the next bomb is going off. | Никто не знаете, где произойдет следующий взрыв. |
| The bomb in Flushing exploded just after 8:15 a.m. | Взрыв в Флашинге произошёл после 8:15 утра. |
| If we alert anyone, then the panic could set her and the bomb off. | Попытка предупредить людей может спровоцировать их на взрыв. |
| I brought you here because I want you to try and stop this bomb. | Я привел вас сюда, потому что хотел, чтобы вы попытались предотвратить взрыв. |
| 'Cause you bomb you planted killed two innocent people. | Потому что взрыв вашей бомбы убил двух невинных человек. |
| When you explode something, like a bomb | Я знаю, когда что-то взрывают, взрыв. |
| You say your mission is to stop the bomb. | Вы сказали, что ваша миссия остановить взрыв. |
| No, I read the bomb as a shot across the bow. | Нет, я расцениваю этот взрыв как предупредительный выстрел. |
| Ms. Wahab said that the Government of Indonesia emphatically condemned the bomb attack in Bali on 12 October. | Г-жа Вахаб говорит, что правительство Индонезии решительно осуждает взрыв, совершенный террористами на Бали 12 октября. |
| The bomb in downtown LA continues to have ripple effects. | Взрыв в самом центре Лос-Анджелеса продолжает будоражить город. |