So you're sayin'... knife, gun, bomb, then prayers' hands. |
Так ты говоришь... нож, пушка, бомба, затем молящие руки. |
That bomb must travel with the Clinton rally to Boston! |
Это бомба должна уехать Клинтоншей на митинг в Бостон! |
The bomb won't make it to Boston now! |
Эта бомба не доедет до Бостона теперь! |
See, I thought we'd go to the bomb show all day. |
Слышал, у нас готова новая бомба. |
Everybody say, "Sake bomb!" |
Все дружно сказали: "сакэ бомба"! |
Have you ever heard a thousand-pound bomb direct hit? |
Вы когда-нибудь слышали, как взрывается тысячефунтовая бомба? |
If it was a bomb, there would be no hotel. |
Если бы это была бомба, отеля уже бы не было. |
None of us would even be here if Frank hadn't convinced Albert Einstein we needed a bomb. |
Никого бы здесь не было, если бы Френк не убедил Эйнштейна, что нам нужна бомба. |
Is there a German bomb, Dr. Isaacs? |
Существует немецкая бомба, доктор Айзекс? |
A bomb didn't work, a lot of innocent people didn't lose their lives. |
Бомба не работает, множество невинных людей не погибнут. |
Tom Saunders said that this bomb would |
Том Сондерс заявил, что это бомба |
when a home-made bomb was thrown from a car, killing a researcher. |
когда из автомобиля была брошена самодельная бомба, убившая исследователя. |
What about the bomb and the Darkness? |
А как же бомба и Тьма? |
The bomb was hydrogen nitrate, a liquid explosive, and it stains concrete, not tile. |
Бомба была из азотной кислоты, в жидком варианте, и она выжгла бетон, а не плитку. |
It's not like I called in a bomb threat or went on a shooting spree. |
Ну я же не позвонил, что в школе бомба заложена, и не перестрелял там всех. |
It wasn't gas, it was a bomb. |
Это был не газ, это была бомба. |
Looks like a bomb outside my front door! |
За моей входной дверью похоже бомба. |
I couldn't locate the nuclear bomb either |
Мне тоже неоткуда узнать, где бомба. |
I'd married Madeleine in 1952... The year of the "H" bomb. |
Я женился на Мадлен в 1952... когда взорвалась первая водородная бомба. |
In Rome, the bomb must go off at 6pm, when people are going home. |
В Риме бомба взорвется в 18:00, когда люди будут возвращаться с работы. |
So, what was the bomb for? |
Итак, для чего предназначалась та бомба? |
This bomb, what was it for? |
Та бомба, для чего она предназначалась? |
This conversation is far more stressful than the dirty bomb, okay? |
Этот разговор напрягает больше, чем грязная бомба, ладно? |
Our love was like a nuclear bomb! |
Наша любовь была, как атомная бомба! |
Just before nine, at the height of Tel Aviv's rush hour, the bomb ripped apart a commuter bus. |
В районе девяти, в час пик в Тель-Авиве, бомба разорвала пригородный автобус. |