| So you're sayin'... knife, gun, bomb, then prayers' hands. | Так ты говоришь... нож, пушка, бомба, затем молящие руки. |
| That bomb must travel with the Clinton rally to Boston! | Это бомба должна уехать Клинтоншей на митинг в Бостон! |
| The bomb won't make it to Boston now! | Эта бомба не доедет до Бостона теперь! |
| See, I thought we'd go to the bomb show all day. | Слышал, у нас готова новая бомба. |
| Everybody say, "Sake bomb!" | Все дружно сказали: "сакэ бомба"! |
| Have you ever heard a thousand-pound bomb direct hit? | Вы когда-нибудь слышали, как взрывается тысячефунтовая бомба? |
| If it was a bomb, there would be no hotel. | Если бы это была бомба, отеля уже бы не было. |
| None of us would even be here if Frank hadn't convinced Albert Einstein we needed a bomb. | Никого бы здесь не было, если бы Френк не убедил Эйнштейна, что нам нужна бомба. |
| Is there a German bomb, Dr. Isaacs? | Существует немецкая бомба, доктор Айзекс? |
| A bomb didn't work, a lot of innocent people didn't lose their lives. | Бомба не работает, множество невинных людей не погибнут. |
| Tom Saunders said that this bomb would | Том Сондерс заявил, что это бомба |
| when a home-made bomb was thrown from a car, killing a researcher. | когда из автомобиля была брошена самодельная бомба, убившая исследователя. |
| What about the bomb and the Darkness? | А как же бомба и Тьма? |
| The bomb was hydrogen nitrate, a liquid explosive, and it stains concrete, not tile. | Бомба была из азотной кислоты, в жидком варианте, и она выжгла бетон, а не плитку. |
| It's not like I called in a bomb threat or went on a shooting spree. | Ну я же не позвонил, что в школе бомба заложена, и не перестрелял там всех. |
| It wasn't gas, it was a bomb. | Это был не газ, это была бомба. |
| Looks like a bomb outside my front door! | За моей входной дверью похоже бомба. |
| I couldn't locate the nuclear bomb either | Мне тоже неоткуда узнать, где бомба. |
| I'd married Madeleine in 1952... The year of the "H" bomb. | Я женился на Мадлен в 1952... когда взорвалась первая водородная бомба. |
| In Rome, the bomb must go off at 6pm, when people are going home. | В Риме бомба взорвется в 18:00, когда люди будут возвращаться с работы. |
| So, what was the bomb for? | Итак, для чего предназначалась та бомба? |
| This bomb, what was it for? | Та бомба, для чего она предназначалась? |
| This conversation is far more stressful than the dirty bomb, okay? | Этот разговор напрягает больше, чем грязная бомба, ладно? |
| Our love was like a nuclear bomb! | Наша любовь была, как атомная бомба! |
| Just before nine, at the height of Tel Aviv's rush hour, the bomb ripped apart a commuter bus. | В районе девяти, в час пик в Тель-Авиве, бомба разорвала пригородный автобус. |