During the 20th century, Paraguay became a recipient of immigrants, especially Europeans fleeing wars occurring in the Old World, in search of a better life quality and peace. |
В ХХ веке Парагвай стал привлекательным для иммигрантов, спасавшихся от войн в Старом свете и стремившихся в Парагвае обрести мир и лучший быт. |
Together we can find a better balance, end mass surveillance and remind the government that if it really wants to know how we feel, asking is always cheaper than spying. |
Вместе мы можем найти лучший баланс, положить конец массовой слежке и напомнить правительству о том, что если оно действительно хочет знать, что мы чувствуем - всегда дешевле спросить, чем шпионить. |
Therefore, the conclusion when following an MDL approach is inevitably that there is not enough evidence to support the hypothesis of the biased coin, even though the best element of the second model class provides better fit to the data. |
Поэтому заключение, которое следует неминуемо из подхода MDL, будет, что нет достаточных оснований для гипотезы о несимметричной монете, даже если лучший элемент второго класса моделей даёт лучшее соответствие данным. |
Egypt Real are Europe's specialists in Red Sea Riviera property, based permanently in Hurghada so we know the market better than anyone else so you can be sure that we will find you the best developments for you to buy into. |
Компания Egypt Real - европейские специалисты по недвижимости на побережье Красного моря. Наш офис находится в Хургаде, поэтому мы знаем рынок лучше, чем кто-либо другой и Вы можете быть уверены, что мы найдём для Вас лучший вариант для покупки. |
games-fps/ut2004-demo is a better benchmarking tool, as it can give you real-world performance results. |
games-fps/ut2004-demo это лучший тест производительности, он может показать реальные результаты. |
He's In a better place now, right? |
Он ушел в лучший мир, правда? |
I am a-a better hunter than I've ever been! |
Я - лучший охотник чем когда либо был! |
And if you engineer what they do you can change the world, you can get a better result. |
И если вы измените то, что они делают, вы можете изменить мир, вы можете получить лучший результат. |
This is essential not only in order to build a "better socialism," as Castro has promised, but, especially, to legitimize the continuity of the regime established by his brother Fidel's revolution. |
Это необходимо не только для того, чтобы построить "лучший социализм", как пообещал Кастро, но, прежде всего, чтобы легитимизировать преемственность режима, установленного революцией его брата Фиделя. |
In fact, with far fewer people, Asia would have a better balance between population size and available natural resources, including water, food, and energy. |
На самом деле, с гораздо меньшим количеством людей в Азии будет лучший баланс между численностью населения и имеющимися природными ресурсами, включая воду, продовольствие и энергию. |
We will not create a better world in the 21 st century by forgetting what happened in the 19 th and much of the 20 th. |
Мы не сможем построить лучший мир в 21-м столетии, забыв о том, что произошло в 19-м и в большей части 20-го столетия. |
A better way to judge post-crisis performance is to look at the output gap - that is, actual GDP relative to potential GDP. |
Лучший способ оценки посткризисных показателей - это посмотреть на разрыв между фактическим и потенциальным объемом производства - то есть фактическим ВВП от потенциального ВВП. |
I'm going to, instead, in a minute or two, show you an early, crude video because I think it's a better way to tell a story. |
Вместо этого, я вам покажу через пару минут очень ранний, сырой вариант видеофильма, потому что я считаю, что это лучший способ рассказать историю. |
The Internet is the superhighway for the id, but online, showing empathy to others benefits us all and helps create a safer and better world. |
Интернет - это суперавтострада для эгоцентризма, но выказывание сочувствия к другим принесёт пользу всем нам и поможет создать более безопасный и лучший мир. |
So if we want to find a better way of doing that kind of work, we need look only no farther than Africa to find these robust self-organizing algorithms. |
Так что если мы хотим найти лучший способ делать подобную работу, нам не нужно искать дальше Африки, чтобы найти эти здравые алгоритмы самоорганизации. |
What better way to gauge another race than to see how it treats the weak and vulnerable. |
Есть ли лучший способ оценить другую расу, чем посмотреть, как она обращается со слабыми и беззащитными? |
As crazy as this world is with the monsters and the lunatics running around, it's still a better place with you in it. |
Этот мир безумен с монстрами и сумасшедшими, бегающими повсюду, но он лучший с тобой в нем. |
Bajie, there's got to be a better way. No. |
баджи, должен быть лучший путь. |
What better way to get your mind off things we don't even need to - |
Это лучший способ отвлечь твои мысли от... вещей, о которых ты даже не должен... |
You're a good chief, but you're an even better friend. |
Ты хороший шеф, но ещё и лучший друг. |
Kobe has a better free throw percentage... and three rings, dude! |
Коби - лучший в З-х очковых бросках! И три Чемпионских Перстня! |
Cheddar cheese There's not a better MC than me |
Как сыр Чеддер! Я лучший МС! |
Your best friend's in jail, and you don't have anything better |
Твой лучший друг в тюрьме, и ты не придумал ничего получше, |
As of 2007 MSU had the second best compression ratio when compared to many other lossless video codecs, with the better result shown by YULS codec. |
В 2007 году МГУ имел второй лучший коэффициент сжатия (после YULS) по сравнению со многими другими видеокодеками, которые сжимают видео без потерь. |
You try this finest Virginia leaves you'll never taste better |
Это самый лучший - вирджинский Лучше, чем этот, тебе никто не предложит. |