Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучший

Примеры в контексте "Better - Лучший"

Примеры: Better - Лучший
caleb was meant for a better world than this, Matthew. Калебу уготован лучший мир, нежели этот, Мэтью.
"Louise Herrick Live" never pays for interviews, but I can assure you it is the better option. "Луиза Херрик Лайв" никогда не платят за интервью, но я уверяю вас, что это лучший вариант.
You have a better suspect in the Baskerville family tree? У тебя есть лучший подозреваемый на фамильном древе Баскервиллей?
And here, where blue indicates a better yield, and yellow a weaker yield. Тут синий отображает лучший урожай, а жёлтый - худший.
We. saving the day, coming in with a much better treatment option, rendering your original procedure unnecessary. Мы. Спасая всех и найдя лучший вариант лечения, Таким образом ваша операция оказывается ненужной.
What, and poisoning yourself is a better option? И что, отравлять себя - лучший вариант?
There's a better way to get through it than denial, and that's with help from people who care about you. Но есть лучший выход, нежели отрицание, и он в помощи от людей, которым ты небезразлична.
What better way to celebrate our engagement? Есть ли лучший способ отметить нашу помолвку?
But to see which tastes better, must be purchased and tested. Нет никакого способа определить, какой плод имеет лучший вкус.
I was ready to fight you guys, but then, on the way home, it occurred to me there might be a better way. Парни, я хотел с вами бороться, но по пути домой понял, что это не лучший путь.
Can you think of a better way to stop the bloodshed? Ты знаешь лучший способ остановить кровопролитие? Да.
Name one who could do the role better. Из кого бы вышел лучший Парис?
No, dude, you know better than to just get in a car with a local. Нет, чувак, есть лучший вариант, чем сесть в машину к местному.
What better way to keep it secret? Разве может быть лучший способ хранения секретов?
The more speech you have, the better sounding voice you're going to have. Чем больше речевой информации у вас есть, тем лучший по звучанию голос получится.
That's true, but this one has a better view. Это правда, но из окон этой открывается лучший вид.
You consider letting a massacre Go unavenged a better way? Ты считаешь, что не мстить за резню - это лучший путь?
That's the Master Race to imagine and build a better world. Наш долг - основать новый, лучший мир для сверхрасы.
Of course I did, but you can't build a better world if there's nothing left of it. Я слышал, но не получится основать лучший мир, если от него ничего не останется.
The harder adjustment was seeing that you are a much better captain than I ever was. Гораздо тяжелее было принять, что из тебя получился гораздо лучший капитан, чем я.
Although, I like to think that fate would have better musical taste when giving you a sign, so... Хоть я бы предпочел, чтобы у судьбы был лучший музыкальный вкус, когда она посылает тебе знак...
And maybe I brought some of this on myself, but I feel that there's a better other Barry in here. И, может, я много на себя беру, но я чувствую, что есть лучший Барри внутри меня.
Burr, you're a better lawyer than me Бёрр, вы лучший юрист, чем я.
And you're a better liar than you were the first time I met you. И ты лучший лжец, чем в первый раз, когда я встретила тебя.
Well, that depends on who's a better negotiator - Mr. Burns or me. Все будет зависеть от того кто лучший переговорщик - мистер Бернс или я.