caleb was meant for a better world than this, Matthew. |
Калебу уготован лучший мир, нежели этот, Мэтью. |
"Louise Herrick Live" never pays for interviews, but I can assure you it is the better option. |
"Луиза Херрик Лайв" никогда не платят за интервью, но я уверяю вас, что это лучший вариант. |
You have a better suspect in the Baskerville family tree? |
У тебя есть лучший подозреваемый на фамильном древе Баскервиллей? |
And here, where blue indicates a better yield, and yellow a weaker yield. |
Тут синий отображает лучший урожай, а жёлтый - худший. |
We. saving the day, coming in with a much better treatment option, rendering your original procedure unnecessary. |
Мы. Спасая всех и найдя лучший вариант лечения, Таким образом ваша операция оказывается ненужной. |
What, and poisoning yourself is a better option? |
И что, отравлять себя - лучший вариант? |
There's a better way to get through it than denial, and that's with help from people who care about you. |
Но есть лучший выход, нежели отрицание, и он в помощи от людей, которым ты небезразлична. |
What better way to celebrate our engagement? |
Есть ли лучший способ отметить нашу помолвку? |
But to see which tastes better, must be purchased and tested. |
Нет никакого способа определить, какой плод имеет лучший вкус. |
I was ready to fight you guys, but then, on the way home, it occurred to me there might be a better way. |
Парни, я хотел с вами бороться, но по пути домой понял, что это не лучший путь. |
Can you think of a better way to stop the bloodshed? |
Ты знаешь лучший способ остановить кровопролитие? Да. |
Name one who could do the role better. |
Из кого бы вышел лучший Парис? |
No, dude, you know better than to just get in a car with a local. |
Нет, чувак, есть лучший вариант, чем сесть в машину к местному. |
What better way to keep it secret? |
Разве может быть лучший способ хранения секретов? |
The more speech you have, the better sounding voice you're going to have. |
Чем больше речевой информации у вас есть, тем лучший по звучанию голос получится. |
That's true, but this one has a better view. |
Это правда, но из окон этой открывается лучший вид. |
You consider letting a massacre Go unavenged a better way? |
Ты считаешь, что не мстить за резню - это лучший путь? |
That's the Master Race to imagine and build a better world. |
Наш долг - основать новый, лучший мир для сверхрасы. |
Of course I did, but you can't build a better world if there's nothing left of it. |
Я слышал, но не получится основать лучший мир, если от него ничего не останется. |
The harder adjustment was seeing that you are a much better captain than I ever was. |
Гораздо тяжелее было принять, что из тебя получился гораздо лучший капитан, чем я. |
Although, I like to think that fate would have better musical taste when giving you a sign, so... |
Хоть я бы предпочел, чтобы у судьбы был лучший музыкальный вкус, когда она посылает тебе знак... |
And maybe I brought some of this on myself, but I feel that there's a better other Barry in here. |
И, может, я много на себя беру, но я чувствую, что есть лучший Барри внутри меня. |
Burr, you're a better lawyer than me |
Бёрр, вы лучший юрист, чем я. |
And you're a better liar than you were the first time I met you. |
И ты лучший лжец, чем в первый раз, когда я встретила тебя. |
Well, that depends on who's a better negotiator - Mr. Burns or me. |
Все будет зависеть от того кто лучший переговорщик - мистер Бернс или я. |