And a lot better than you pay. |
И намного лучший, чем вы платите. |
I wanted to prove to her that I was the better soldier. |
Я решил доказать ей, что я лучший солдат. |
But I'm going to a better place. |
Но я отправляюсь в лучший мир. |
You're a better soldier, a better man. |
Ты лучший боец, лучший человек. |
It's better than the last album. |
Это был лучший результат, чем у предыдущего альбома. |
He's already a better grandfather than he ever was a dad. |
Он сейчас гораздо лучший дедушка, чем раньше был отцом. |
We can have better growth, better climate, a better world. |
Лучшее развитие возможно, и лучший климат, и лучший мир. |
With better access to information and locations, IAEA got better results. |
Имея лучший доступ к информации и объектам, МАГАТЭ получает лучшие результаты. |
I was just hoping for a better outcome, a better resolution is all. |
Я просто надеялся на лучший результат, лучшее решение, вот и всё. |
Encouraging family sites is certainly a way of facilitating better integration into the host municipalities and securing better schooling for children. |
Содействие развитию семейных участков несомненно является тем путем, который позволит лучшую интеграцию в принимающие коммуны и лучший доступ к школьному обучению для детей. |
In particular, we believe that improving the conditions of women and empowering them with choices will help to build better families, better societies and a better world. |
В частности, мы считаем, что улучшение условий жизни женщин и предоставление им права выбора помогут создать лучшие семьи, лучшее общество и лучший мир. |
If we really want to build better societies and a better world for future generations, we must indeed make a significant dent on the issue of poverty. |
Если мы действительно хотим построить лучшее общество и лучший мир для будущих поколений, мы непременно должны добиться существенного сокращения масштабов нищеты. |
These are the responsibilities we would like the Organization to shoulder in order to ensure a better world and a better future for the generation of the next millennium. |
В этом заключается та ответственность, которую, по нашему мнению, Организации и следовало бы взять на себя с тем, чтобы обеспечить лучший мир и лучшее будущее для поколений людей, которые будут жить в следующем тысячелетии. |
Bad habits and wrong behaviour must change if we want to bequeath to the generations to come a better world for a better living. |
Вредные привычки и неверные модели поведения должны быть изменены, если мы хотим, чтобы грядущие поколения унаследовали лучший мир для лучшей жизни. |
The situation in cities is generally better than in rural areas, as city dwellers tend to have higher incomes, smaller families and better access to education and health facilities. |
Положение в городах в целом лучше, чем в сельских местностях, поскольку городские жители как правило получают более высокую заработную плату, живут малыми семьями и имеют лучший доступ к образованию и медицинским учреждениям и услугам. |
Mr. Qureshi (Pakistan): The Millennium Development Goals (MDGs) symbolize our collective resolve to create a better world that ensures a better quality of life for our peoples. |
Г-н Куреши (Пакистан) (говорит по-английски): Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), являются символом нашей коллективной решимости построить лучший мир, в котором будет обеспечено более высокое качество жизни для наших народов. |
Hope for a better world, hope for a better tomorrow, hope for a better place to come to if the pressures at home are too great. |
Надежду на лучший мир, надежду на лучшее завтра, надежду на лучшее место, куда можно уехать, если давление у них дома станет невыносимым. |
When we say a better world is possible, we don't just mean a better world for those who are least off today. |
Когда мы говорим о том, что возможен лучший мир, то мы не имеем в виду, что он будет лучшим только для тех, кто сегодня на самом дне. |
Maybe this boy was better off leaving this world for a better one. |
Может и лучше, что мальчик отошел в лучший мир. |
Windows version of the distribution so that the XNA GS 3.0 is better now, next year, so I better environment. |
Windows версии дистрибутива, чтобы XNA GS 3,0 лучше сейчас, в следующем году, так что я лучший окружающей среды. |
We can't beat that blockade, not without a better ship, with better firepower, and the best pilot at the controls. |
Нам не прорвать эту блокаду, если у нас не будет корабля, у которого огневая мощь выше, и которым управляет лучший пилот. |
It has been said, in fact, that if we want better people to make a better world, we should begin where people are made: in the family. |
Фактически, и это утверждалось, если мы хотим, чтобы лучшие люди создавали лучший мир, мы должны начать с их корней: семьи. |
They must provide better access to basic services and engage the private sector, civil society, and communities in order to help ensure better service delivery. |
Они должны предоставить населению лучший доступ к основным услугам и подключить к этой работе частный сектор, гражданское общество и общины, с тем чтобы содействовать совершенствованию предоставляемых услуг. |
If you can dream a better world, you can make a better world. |
Если вы мечтаете о лучшем мире, Вы можете создать лучший мир. |
When this is all over, I'm going to do everything I can to be a better husband, a better partner. |
Когда все это закончится, я сделаю все от меня зависящее чтобы стать лучшим мужем, лучший партнёром. |