But I checked on my kid ten times more than they have tonight, and so I'm probably a better parent. |
Но я в 10 раз чаще проверял своего ребенка, чем они, и значит, наверное, я лучший родитель. |
And better question, why should you decide who I'm friends with? |
А лучший вопрос, почему ты указываешь мне, с кем дружить? |
I'm a better hunter than you are |
Я - лучший охотник, чем ты. |
This is the only way, the better way. |
Это единственный путь, лучший путь. |
Actually, sir, we ran out of our better dark lager sometime last week. |
Как ни странно, сэр, но у нас закончился наш лучший тёмный лагер около недели назад. |
Aren't you a better man than Edward? |
Разве ты не лучший человек, чем Эдуард? |
No matter how bad the cancer got, I knew he'd get better. |
Пускай у него был рак, но я знала, что он лучший. |
I brought Alonso here from Peru to show him a better way, a more civilized way. |
Я привезла Алонсо сюда из Перу чтобы показать ему лучший путь, более цивилизованный путь. |
Think about it, the reason you're threatened by Brad is because he's a much better man than you. |
Ну, подумай сам - причина, по которой ты оскорбляешь Брэда в том, что он гораздо лучший мужчина, чем ты. |
Can you think of a better way to hide the truth than that? |
Можешь придумать лучший способ сокрыть правду, чем этот? |
Could there be any better donkey than you? |
Есть ли лучший осел, чем ты? |
Where can I find a better voice-activated search machine? |
Где я могу найти лучший, активируемый голосом поисковой аппарат? |
Or she could be waiting to see if there's a better way in. |
Или, возможно, она ждет, чтобы разработать лучший план. |
Well, maybe I can do a little better than that. |
Ну, возможно я могу предложить немного лучший вариант |
I can honestly say that Mike is my best friend again, and he knows me better than anyone else. |
Я с уверенностью говорю, что Майк снова мой лучший друг, и он знает меня как никто другой. |
That's why I'm better. |
Это лишь доказывает, что я лучший! |
Could you have a better liaison officer than Li Nalas? |
Разве может быть лучший офицер по связям, чем Ли Налас? |
May the better man win, and a big hand for Number Six! |
Пусть победит лучший, и апплодисменты Номеру Шесть. |
When you find a better way to keep my socks up, let me know. |
Если найдешь лучший способ сделать так, чтобы мои носки не сползали, дай мне знать. |
There has got to be a better option for getting us into that train station than a portal that takes us to another universe. |
Должен был быть лучший вариант, чтобы попасть на станцию, чем портал, который уведет нас в другую вселенную. |
A year ago today, Peralta and I made a bet to prove who's a better Detective. |
Ровно год назад мы с Перальтой поспорили, чтобы доказать, кто из нас лучший детектив. |
There's a better way to deal with it. |
Но ведь есть и лучший способ как-то это решить. |
Well, damon needs to concede that his younger brother is a better dancer. |
Что ж, Дэймону нужно признать, что его младший брат лучший танцор |
There's a better way to handle this, Josh. |
Есть лучший способ уладить это, Джош |
Can you think of a better way of killing it? |
Можете предложить лучший способ убить его? |