Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучший

Примеры в контексте "Better - Лучший"

Примеры: Better - Лучший
But I checked on my kid ten times more than they have tonight, and so I'm probably a better parent. Но я в 10 раз чаще проверял своего ребенка, чем они, и значит, наверное, я лучший родитель.
And better question, why should you decide who I'm friends with? А лучший вопрос, почему ты указываешь мне, с кем дружить?
I'm a better hunter than you are Я - лучший охотник, чем ты.
This is the only way, the better way. Это единственный путь, лучший путь.
Actually, sir, we ran out of our better dark lager sometime last week. Как ни странно, сэр, но у нас закончился наш лучший тёмный лагер около недели назад.
Aren't you a better man than Edward? Разве ты не лучший человек, чем Эдуард?
No matter how bad the cancer got, I knew he'd get better. Пускай у него был рак, но я знала, что он лучший.
I brought Alonso here from Peru to show him a better way, a more civilized way. Я привезла Алонсо сюда из Перу чтобы показать ему лучший путь, более цивилизованный путь.
Think about it, the reason you're threatened by Brad is because he's a much better man than you. Ну, подумай сам - причина, по которой ты оскорбляешь Брэда в том, что он гораздо лучший мужчина, чем ты.
Can you think of a better way to hide the truth than that? Можешь придумать лучший способ сокрыть правду, чем этот?
Could there be any better donkey than you? Есть ли лучший осел, чем ты?
Where can I find a better voice-activated search machine? Где я могу найти лучший, активируемый голосом поисковой аппарат?
Or she could be waiting to see if there's a better way in. Или, возможно, она ждет, чтобы разработать лучший план.
Well, maybe I can do a little better than that. Ну, возможно я могу предложить немного лучший вариант
I can honestly say that Mike is my best friend again, and he knows me better than anyone else. Я с уверенностью говорю, что Майк снова мой лучший друг, и он знает меня как никто другой.
That's why I'm better. Это лишь доказывает, что я лучший!
Could you have a better liaison officer than Li Nalas? Разве может быть лучший офицер по связям, чем Ли Налас?
May the better man win, and a big hand for Number Six! Пусть победит лучший, и апплодисменты Номеру Шесть.
When you find a better way to keep my socks up, let me know. Если найдешь лучший способ сделать так, чтобы мои носки не сползали, дай мне знать.
There has got to be a better option for getting us into that train station than a portal that takes us to another universe. Должен был быть лучший вариант, чтобы попасть на станцию, чем портал, который уведет нас в другую вселенную.
A year ago today, Peralta and I made a bet to prove who's a better Detective. Ровно год назад мы с Перальтой поспорили, чтобы доказать, кто из нас лучший детектив.
There's a better way to deal with it. Но ведь есть и лучший способ как-то это решить.
Well, damon needs to concede that his younger brother is a better dancer. Что ж, Дэймону нужно признать, что его младший брат лучший танцор
There's a better way to handle this, Josh. Есть лучший способ уладить это, Джош
Can you think of a better way of killing it? Можете предложить лучший способ убить его?