The climactic battle to kill the false being within and victoriously conclude the spiritual revolution. |
Климатическая битва, чтобы разрушить ложные пределы существования и победно завершить духовную революцию. |
The battle between federal and state laws continues to play out in the most unlikely of ways. |
Битва между федеральными и местными законами продолжается самым необычным способом. |
Once we get to the mainland, the real battle begins. |
Как только мы доберемся до материка, начнётся настоящая битва. |
The battle for Middle-earth is about to begin. |
Битва за Средне Земелье скоро начнется. |
This same battle continues throughout the world today. |
Та же самая битва продолжается сегодня по всему миру. |
Your Majesty seems overly concerned with romantic matters when there's a battle to be won. |
Ваше Величество, похоже, слишком озабочено романтическими делами, когда есть битва, которую нужно выиграть. |
A great battle took place over possession of the Matrix. |
Началась великая битва за обладание Матрицей. |
But this time, the battle is lost. |
Но, на этот раз, битва проиграна. |
The real battle, therefore, is between the Bersani and Berlusconi coalitions. |
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони. |
The battle between my people and the Dalek race. |
Последняя битва между моим народом и расой далеков. |
Another battle looms early next year, when the US government's debt ceiling will have to be raised again. |
Еще одна битва намечается в начале следующего года, когда потолок государственного долга США придется опять поднимать. |
The battle also gave a decisive boost to the morale of the Finnish army. |
Битва была очень важна для поддержания морального духа всей финской армии. |
There was a terrible battle, and the Tartars were defeated completely. |
Битва шла целый день, в результате татары были разбиты. |
This battle caused a crucial feud between both families. |
Эта битва стала причиной жестокой вражды между обеими семьями. |
The final battle takes place in the Colosseum, between Jonah and Damien. |
Друзья направляются в колизей, где происходит битва между Джонни и Эрмаком. |
The battle resulted in a disastrous defeat for the American forces. |
Битва стала крупным поражением для американских военных сил. |
The battle ends when one of the bases is destroyed. |
Битва заканчивается, когда одна из сторон полностью уничтожена. |
The main battle began at 09:00, at sunrise. |
Основная битва началась на рассвете, в 09:00. |
The second battle of Frederikshald took place in February 1659. |
Вторая битва у Халдена состоялась в феврале 1659 года. |
The battle was fought off the shore of Asia Minor and the island of Lade, near Miletus. |
Битва произошла возле побережья Малой Азии у острова Ладе, рядом с Милетом. |
Despite great slaughter on both sides, the battle appears to have been inconclusive. |
Битва, несмотря на обильное кровопролитие с обеих сторон, окончилась неопределенным результатом. |
Regardless the battle became a watershed moment. |
Эта битва стала поворотным событием Смутного времени. |
When Sansa awakens, the battle is over. |
Когда Тирион приходит в себя, битва уже закончилась. |
The battle was fought between two Druze factions: the Yemeni and the Kaysi. |
Эта была битва между двумя группировками друзов: йеменскими и кайси. |
This battle is sometimes considered the official start of the Eighty Years' War. |
Эта битва иногда считается официальным началом Нидерландской революции. |