Let's not give up before the battle's even begun. |
Давай не будем сдаваться пока битва еще не началась. |
And you will be launching the largest aerial battle in the history of mankind. |
И начнется самая большая воздушная битва в истории человечества. |
I think you have another battle brewing on the home front, though. |
Впрочем, тебя теперь ждет другая битва - на домашнем фронте. |
Apparently Cleopatra took fright and fled as soon as the battle started. |
Несомненно, Клеопатра испугалась и сбежала, как только началась битва. |
It means the final battle between Atlantis and the Amazons has begun. |
Это значит, что последняя битва между Атлантисом и Амазонками началась. |
You see, when the mind houses two personalities... there's always a conflict, a battle. |
Видите ли, когда в сознании живут две личности, есть всегда конфликт, битва. |
It seems like you two have had quite the battle. |
Похоже, у вас тут настоящая битва. |
The "final battle" on the main island. |
"Последняя битва" на родной земле. |
Not if it means he's going to battle with the presumptive nominee. |
Не если это означает, что он будет битва с предполагаемого кандидата. |
The real battle is going to start by next May when Okinawa is returned. |
Настоящая битва начнется в следующем мае на день Окинавы. |
As the battle with the ruling powers intensifies we all must be communists to advance the revolution. |
Так как битва с правящими силами ужесточается, чтобы добиться революции, мы все должны быть коммунистами. |
And that battle is a distant memory. |
И битва видится лишь как далекое воспоминание. |
This battle will not be completed without sacrifices. |
Битва не будет закончена без жертв. |
It doesn't mean the battle is lost. |
Это не значит, что битва проиграна. |
It'll be a battle of wits. |
Цубаки-сан, это будет битва вашего и моего интеллекта. |
For the vampires, the battle's lost. |
В случае с вампирами битва проиграна. |
There was once a battle at a place called Thermopylae. |
Была одна битва в месте под названием Фермопилы. |
Unfortunately, the battle is lost before it could begin. |
К сожалению, битва уже проиграна не начавшись. |
This battle is about devouring money from ants, institutions and foreigners. |
Эта битва на пожирание денег муравьев, корпораций и нерезидентов. |
When the battle ends and weapons are put away new strategies take shape. |
Когда битва заканчивается и оружие откладывается в сторону, появляются новые стратегии. |
The life of man is but a battle for existence with being vanquished the only certainty. |
Жизнь - это битва за существование, в которой поражение - единственная гарантия. |
I found him there after the battle was over. |
Я нашёл его там после того как закончилась битва. |
Didn't realize it was a battle. |
Не думал, что это битва. |
And thus, the battle was won. |
Таким образом, битва была выиграна. |
Uganda believed that the final battle in the war against poverty would be in the agricultural sector. |
Уганда полагает, что финальная битва против нищеты будет иметь место именно в сельскохозяйственном секторе. |