G'Kar warns them the battle is still far from over. |
Джор-Эл сообщает Кларку, что битва с ним неминуема. |
While the battle was not decisive, it was a significant setback for Philip, who lost 92 ships destroyed and 7 captured. |
Битва не стала победоносной для македонцев, потерявших 92 корабля уничтоженными и семь пленёнными. |
Truth is, there's a tough battle ahead leading to neither money nor rank. |
Нам предстоит тяжёлая битва, не сулящая ни денег, ни славы. |
Now, this month-long battle... included some of the fiercest fighting during World War ll in the Pacific... |
Эта длившаяся месяц битва была одним из самых жестоких сражений войны на Тихом океане. |
Tomorrow, that battle begins with the seven basic exercises, which include the sit-and-reach, the mile run, and the pull-up. |
А начинается эта битва завтра семью основными упражнениями среди которых наклоны, бег на милю и подтягивание. |
It has been an epic battle between those two... for this title! |
Эпическая битва между ними за это звание! |
It's a constant battle that rages within all of us between the better angels of our nature and the temptation of our inner demons. |
Постоянная битва, которая идет в каждом из нас, между лучшими сторонами нашей души, и нашими внутренними демонами-искусителями. |
The battle hadn'tyet flared at that point, but a few days later, the underbosses of the Akashi family asked to see Hirono secretly. |
На тот момент битва пока ещё не разгорелась, однако несколько дней спустя, младшие боссы семьи Акаси стали тайно искать встречи с Хироно. |
Fatalities keep piling up as the battle among the yakuza of Hiroshima escalates into an ever more violentstruggle. |
Большое количество трагедий не заставило себя ждать, когда битва якудза Хиросимы вылилась в откровенную и безжалостную бойню. |
This decisive battle will bring back the imitative to the German Wehrmacht. |
Эта решающая битва поможет вермахту вновь взять инициативу в свои руки. |
The battle of Dornach was the last armed conflict between the Swiss and any member state of the Holy Roman Empire. |
Битва при Дорнахе стала последним военным столкновением Швейцарии и Священной Римской империи. |
There, on August 28, the final struggle in the conflict took place: the decisive battle of La Placilla. |
Здесь 28 августа состоялось решающее сражение войны - битва при Ла-Пласилье. |
This battle was fought at Catterick in about the year 598. |
В 598 году произошла битва при Катраете. |
In 825 a battle was fought between the "Welsh", presumably those of Dumnonia, and the Anglo-Saxons. |
В 825 году между «валлийцами», предположительно Думнонией, и англосаксами, произошла битва. |
During the Marauders' and the Acolytes' first battle with the X-Men in Alaska, she and Scrambler are taken out by Storm. |
Когда происходила битва Мародёров и Героев-Икс на Аляске она и Скрамблер были спасены Штормом. |
The game concludes with Belial and Daniel understanding that the battle is not yet over. |
Игра обрывается на моменте, когда Дэниель и Белиал понимают, что битва ещё не окончена. |
For example, a famous naval battle, called Al-Raqah, occurred in the Persian Gulf between Bani Kaab and Kuwait. |
Например, знаменитая морская битва, под названием Аль-Реках, которая произошла в Персидском заливе между Бану Кааб и Кувейтом. |
The battle begins and Pippin kills a Troll, which then falls onto him, and he loses consciousness just as the Great Eagles arrive. |
Битва начинается, тело тролля, убитого Пиппином, падает на него, и Пиппин теряет сознание как раз в момент, когда прилетают гигантские орлы. |
The battle continues until Scott once again exiles Grundy to the moon where neither he nor the "Grey" can do any damage. |
Битва продолжается до тех пор пока Зелёный фонарь не отправляет Гранди на луну, где «серая» сила не может причинить никому вред. |
One leading theory is that the battle took place near the village of Oberhausbergen 3 km NW of Strasbourg. |
Одна из главных теорий гласит, что битва произошла недалеко от деревни Оберхаусберген в З км к северо-западу от Страсбурга. |
It was an important battle between the Danish-backed former King Sverker II of Sweden and Prince Eric. |
Это была важная битва между поддерживаемым датчанами изганнным шведским королём Сверкером II и принцем Эриком, которая закончилась полной победой последнего. |
On March 24 the final battle for Onitsha lasted less than 24 hours before the Biafrans were forced to retreat to Nnewi. |
24 марта финальная битва за Оничу продолжалась около суток, после чего биафранцы были вынуждены отступить в Умуахию, захваченную в ходе Операции «ОАУ». |
The Austrians took this opportunity to raid Valtellina and Val Camonica (battle of Vezza d'Oglio). |
Австрийцы действительно воспользовались ситуацией, чтобы вторгнуться в Вальтеллину и Валь-Камонику (битва при Вецца-д'Огглио). |
The battle had been indecisive, with Kersaint able to conduct his convoy to France unmolested, once his ships had been repaired. |
Битва не имела очевидного исхода, Керсент все-таки смог провести свой конвой во Францию, как только его корабли были отремонтированы. |
The land battle took place over about 81 days beginning on April 1, 1945. |
Битва на суше разворачивалась на протяжении 87 дней, начиная с 1 апреля 1945 года. |