Английский - русский
Перевод слова Battle
Вариант перевода Баттл

Примеры в контексте "Battle - Баттл"

Примеры: Battle - Баттл
Carson: And now, the battle for team Blake, Jacqui Sandell. А теперь, баттл команды Блэйка.
With their battle approaching, Jess and Taylor have one last rehearsal with Usher. Баттл Джесс и Тэйлор приближается, им предстоит последняя репетиция с Ашером.
I really hope to win this battle by putting my own personality into the song. Я очень надеюсь выиграть этот баттл и вложить в эту песню свою индивидуальность.
I thought a battle was a show. Я думал, баттл и есть шоу.
While our coaches get settled, let's meet Usher's a first battle pair of the night. В то время, как наши тренеры усаживаются, встречаем первый баттл этого вечера от Ашера.
Carson: The battle for team Usher between Vedo and Jessica Childress! Баттл между Ведо и Джессикой из команды Ашера!
I'm going to go into this battle with absolutely no idea of what to do. Я отправляюсь на этот баттл, не имея абсолютно никакой идеи насчет того, что буду делать.
Good thing I did not specify we had to win the dance battle. Хорошо, что я не уточнил, нужно ли нам выиграть баттл.
So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert. Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены.
Barclay Spades, this is the Battle Creek Police. Беркли Спэйдс, это полиция Баттл Крик.
Simone Battle was found dead on September 5, 2014, at the age of 25. Симон Баттл скончалась 5 сентября 2014 года в возрасте 25 лет.
You know, in Battle Creek, we're not gentlemen. Знаешь, в Баттл Крике нет джентльменов.
I'm Max Archer with Battle Creek Intelligencer. Я Макс Арчер из Обозревателя Баттл Крик.
This-this is... the reason you're in Battle Creek. Это причина, по который ты в Баттл Крике.
My guest is William Rand, CEO of Battle Tested Security, the largest private military contractor in the world. Мой гость, Уильям Рэнд, генеральный директор компании Баттл Тестед Секюрити, крупнейшей частный военный подрядчик в мире.
Another great quarter for Battle Tested Security. Следующие четверть часа поговорим о Баттл Тестед Секюрити.
Our loss is Battle Creek's gain. Наша потеря - удача для Баттл Крик.
Our loss is Battle Creek's gain. Мы теряем, Баттл Крик получает.
Battle Creek, it's not exactly a posting that FBI agents fantasize about. Баттл Крик это совсем не то, о чём мечтают агенты ФБР.
This is an organization of men and women, heroes all, the Battle Creek Police Department, led by Commander Guziewicz. Этих мужчин и женщин, героев, департамент полиции Баттл Крик, возглавляемый командиром Гузевич.
The Chronicle of Battle Abbey claimed that Neville "most evilly vexed the various provinces throughout England with countless and unaccustomed persecutions". В хронике аббатства Баттл утверждалось, что Алан де Невилл «наиболее злостно досаждал различным провинциям по всей Англии бесчисленными и непривычными преследованиями».
Ms. Stahl, I urge you to bring your 60 Minutes crew to Battle Creek. Мисс Шталь, я призываю вас приехать со своим шоу в Баттл Крик.
But since North America is so big, and Battle Creek is so small, maybe we should start by focusing on where he was last seen. Но так-как северная Америка так велика а Баттл Крик так мал, то может начнем с с места, где его видели в последний раз.
In August 1788 he married Rebecca Battle (1770-1817) of Welton in East Riding, Yorkshire. В августе 1788 года он женился на Ребекке Баттл (1770-1817) из Велтона в графстве Ист-Райдинг-оф-Йоркшир.
I write to you from Battle Creek, Michigan, a vibrant Midwestern city of 50,000. Я пишу вам из Баттл Крика, штат Мичиган, яркого представителя города Среднего запада с населением 50,000.