| Carson: And now, the battle for team Blake, Jacqui Sandell. | А теперь, баттл команды Блэйка. | 
| With their battle approaching, Jess and Taylor have one last rehearsal with Usher. | Баттл Джесс и Тэйлор приближается, им предстоит последняя репетиция с Ашером. | 
| I really hope to win this battle by putting my own personality into the song. | Я очень надеюсь выиграть этот баттл и вложить в эту песню свою индивидуальность. | 
| I thought a battle was a show. | Я думал, баттл и есть шоу. | 
| While our coaches get settled, let's meet Usher's a first battle pair of the night. | В то время, как наши тренеры усаживаются, встречаем первый баттл этого вечера от Ашера. | 
| Carson: The battle for team Usher between Vedo and Jessica Childress! | Баттл между Ведо и Джессикой из команды Ашера! | 
| I'm going to go into this battle with absolutely no idea of what to do. | Я отправляюсь на этот баттл, не имея абсолютно никакой идеи насчет того, что буду делать. | 
| Good thing I did not specify we had to win the dance battle. | Хорошо, что я не уточнил, нужно ли нам выиграть баттл. | 
| So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert. | Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены. | 
| Barclay Spades, this is the Battle Creek Police. | Беркли Спэйдс, это полиция Баттл Крик. | 
| Simone Battle was found dead on September 5, 2014, at the age of 25. | Симон Баттл скончалась 5 сентября 2014 года в возрасте 25 лет. | 
| You know, in Battle Creek, we're not gentlemen. | Знаешь, в Баттл Крике нет джентльменов. | 
| I'm Max Archer with Battle Creek Intelligencer. | Я Макс Арчер из Обозревателя Баттл Крик. | 
| This-this is... the reason you're in Battle Creek. | Это причина, по который ты в Баттл Крике. | 
| My guest is William Rand, CEO of Battle Tested Security, the largest private military contractor in the world. | Мой гость, Уильям Рэнд, генеральный директор компании Баттл Тестед Секюрити, крупнейшей частный военный подрядчик в мире. | 
| Another great quarter for Battle Tested Security. | Следующие четверть часа поговорим о Баттл Тестед Секюрити. | 
| Our loss is Battle Creek's gain. | Наша потеря - удача для Баттл Крик. | 
| Our loss is Battle Creek's gain. | Мы теряем, Баттл Крик получает. | 
| Battle Creek, it's not exactly a posting that FBI agents fantasize about. | Баттл Крик это совсем не то, о чём мечтают агенты ФБР. | 
| This is an organization of men and women, heroes all, the Battle Creek Police Department, led by Commander Guziewicz. | Этих мужчин и женщин, героев, департамент полиции Баттл Крик, возглавляемый командиром Гузевич. | 
| The Chronicle of Battle Abbey claimed that Neville "most evilly vexed the various provinces throughout England with countless and unaccustomed persecutions". | В хронике аббатства Баттл утверждалось, что Алан де Невилл «наиболее злостно досаждал различным провинциям по всей Англии бесчисленными и непривычными преследованиями». | 
| Ms. Stahl, I urge you to bring your 60 Minutes crew to Battle Creek. | Мисс Шталь, я призываю вас приехать со своим шоу в Баттл Крик. | 
| But since North America is so big, and Battle Creek is so small, maybe we should start by focusing on where he was last seen. | Но так-как северная Америка так велика а Баттл Крик так мал, то может начнем с с места, где его видели в последний раз. | 
| In August 1788 he married Rebecca Battle (1770-1817) of Welton in East Riding, Yorkshire. | В августе 1788 года он женился на Ребекке Баттл (1770-1817) из Велтона в графстве Ист-Райдинг-оф-Йоркшир. | 
| I write to you from Battle Creek, Michigan, a vibrant Midwestern city of 50,000. | Я пишу вам из Баттл Крика, штат Мичиган, яркого представителя города Среднего запада с населением 50,000. |