Английский - русский
Перевод слова Battle

Перевод battle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Битва (примеров 1422)
Another major encounter was the Naval battle of Saint-Martin-de-Ré in October 1622. Ещё одним важным событием стала морская битва при Сен-Мартен-де-Ре в октябре 1622 года.
If the battle starts to swing their way, the last one of us comes back to Stonehaven and throws a flame down that shaft. Если битва началась, попыткой проложить свой путь, последний из нас приходит обратно в Стоунхевен и бросает пламя в глубину этой шахты.
The first battle - dealing with the emergency situation created by the return of more than 170,000 internally displaced persons to their mine-infested villages, farms and grazing lands in the temporary security zone - is still being waged. Происходит первая битва - преодоление той чрезвычайной ситуации, которая сложилась в результате возвращения в свои изобилующие минами деревни, на такие же фермы и пастбища во временной зоне безопасности более 170000 внутренне перемещенных лиц.
The following day brought the Battle of Bun'ei (文永の役), also known as the "First Battle of Hakata Bay". На следующий день состоялась Битва за Бунъэй (文永の役), также называемая битвой за бухту Хаката.
This battle's far from over. Эта битва еще не окончена.
Больше примеров...
Бой (примеров 628)
The battle took out three of these domes but we managed to save two. Бой разрушил три купола, но два удалось спасти.
But we will meet them in battle nonetheless. Но мы всё же дадим им бой.
Historian Edward Ingram noted that if Nelson had successfully intercepted Bonaparte at sea as ordered, the ensuing battle could have annihilated both the French fleet and the transports. Историк Эдвард Ингрэм отметил, что если бы Нельсону удалось перехватить Бонапарта в море, последующий бой мог бы уничтожить как французский флот, так и транспортные корабли.
Long may you defend Edoras if the battle goes ill. Ты сможешь долго защищать Эдорас если этот бой окажется неудачным.
Meanwhile, E/16, led by Second Lieutenant John M. Spalding and Captain Robert L. Sheppard V, turned westward along the top of the bluffs, engaging in a two-hour battle for WN-64. Тем временем, рота Е 16-го полка под командой второго лейтенанта Джона Спалдинга и капитана Роберта Шеппарда повернула на запад вдоль вершин утёсов, вступив в двухчасовый бой с защитниками опорного пункта WN-64.
Больше примеров...
Сражение (примеров 754)
The battle for the monarchy starts today. Сражение за сохранение монархии начнется сегодня.
The battle was remarkable in that both army commanders were slain. Сражение было кровопролитным, в котором командующие обеих армий погибли.
In 2012, to the 200th anniversary of the battle, the Latvian Public Jubilee Committee commemorating the Patriotic War of 1812 in Riga published the book by Oleg Pukhlyak "The Battle of Gross Ekau". В 2012 году к 200-летию сражения Латвийским общественным юбилейным комитетом памяти Отечественной войны 1812 года в Риге была издана книга О.Пухляка «Сражение при Гросс-Экау».
The really big battle this November will be joined by the Social Democrats (PDSR) and by the centrist alliance Democratic Alliance. В ноябре в действительно большое сражение вступят социалдемократы (PDSR) и центристское объединение Демократический Альянс.
Battle was not intended. Сражение не было запланировано.
Больше примеров...
Борьба (примеров 244)
Two player mode is a competitive battle between two X1-Alpha robots. Режим игры для двоих игроков - это конкурентная борьба между двумя роботами X1-Альфа.
We should be happy that we have come a long way in fighting for the rights of the child, but we cannot be complacent; the battle has to continue. Мы испытываем удовлетворение в связи с тем, что мы многого добились в борьбе за права ребенка, однако мы не можем проявлять самоуспокоенность, так как борьба должна продолжаться.
Some 868 million people continued to live with hunger, and attainment of the Millennium Development Goal of poverty and hunger reduction remained an uphill battle. В условиях голода по-прежнему проживает около 868 миллионов человек, и борьба за достижение цели Декларации тысячелетия добить сокращения и нищеты и голода идет без заметного успеха.
According to Professor Chigara, Professor of Law at Brunel University (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), the battle for control of public authority was probably the oldest contest in any nation State. По мнению профессора Чигары, профессора права Университета Брунеля (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), борьба за контроль над государственной властью является, вероятно, старейшим видом соперничества в любом национальном государстве.
It is a battle that must be conducted for the sake of freedom and democracy - the universal values enshrined in the Charter, which should be deeply rooted in the lives of all the peoples of this globalized world. Это борьба, которую необходимо вести во имя свободы и демократии - универсальных ценностей, провозглашенных в Уставе, - ценностей, которые необходимо глубоко внедрить в жизнь всех народов нашего глобализованного мира.
Больше примеров...
Битве при (примеров 898)
Byrhtnoth was killed at the Battle of Maldon in 991. Биртнот был убит в битве при Молдоне в 991 году.
In November 1443 Turahan participated in the Battle of Niš against John Hunyadi, which ended in an Ottoman defeat. В ноябре 1443 года Турахан-бей участвовал в битве при Нише против Яноша Хуньяди, которая завершилась поражением османской армии.
From here, on October 12, 1806, the French Emperor purposely sent an arrogant and threatening letter to King Frederick William III of Prussia - a letter that enticed Prussia to war and a crushing defeat at the Battle of Jena a few days later. Отсюда 12 октября 1806 года французский император послал своё оскорбительное письмо королю Фридриху Вильгельму III, приведшее к началу войны, закончившейся сокрушительным поражением Пруссии в битве при Йене несколько дней спустя.
He fought at the Battle of Toba-Fushimi and later travelled up the Tōkaidō, to accept the surrender of Edo Castle on May 3, 1867, from his ex-fiancée Princess Kazu. Принц Арисугава сражался в битве при Тоба-Фусими, затем двинулся вверх по Токайдо и З мая 1867 года принял капитуляцию Эдо от своей экс-невестки, принцессы Кадзу.
The Lancastrian army was beaten at the Battle of Towton on 29 March 1461 by the son of the late Duke of York, the future Edward IV of England, who deposed King Henry and proclaimed himself king. Ланкастерская армия была разбита в битве при Таутоне 29 марта 1461 года сыном покойного герцога Йоркского, Эдуардом Английским, который сверг короля Генриха и провозгласил себя королём.
Больше примеров...
Боевой (примеров 249)
The cumulative number of the declared and undeclared Treaty-limited items of equipment of Armenia is 481 battle tanks, 599 armoured combat vehicles and 718 artillery systems, as well as 91,804 military personnel. В общей сложности количество декларированных и недекларированных сил и средств Армении, ограничиваемых Договором, составляет 481 боевой танк, 599 боевых бронированных машин и 718 артиллерийских систем, а также 91804 военнослужащих.
For the past five months, dangerous tensions have been whipped up in South Asia. India has moved forward and deployed nearly 1 million troops in battle position along the international border with Pakistan, the working boundary and the Line of Control in Kashmir. В последние пять месяцев нарастает опасная напряженность в Южной Азии. Индия осуществила эскалацию и разместила почти один миллион военнослужащих в боевой готовности вдоль международной границы с Пакистаном, рабочей границы и линии контроля в Кашмире.
Probably the most significant addition is the Battle Frontier, an expanded version of the Battle Tower in Ruby and Sapphire. Одно из самых заметных нововведений - так называемый Боевой рубеж, расширенная версия Башни сражений из Ruby и Sapphire.
When World War II broke out on 1 September 1939, Leśniak and his colleagues had been working intensively for two or three years to establish the German order of battle and had succeeded in working out nearly 95 percent of it. К тому времени, когда 1 сентября 1939 года вспыхнула Вторая мировая война, Ян Лесняк (польск.)русск. и его коллеги интенсивно работали уже в течение двух или трёх лет, чтобы определить немецкий боевой порядок.
The 13th Rajputs failed to play a significant role in the battle as their morale had been shaken when witnessing the retreat of the 63rd Palamcottah Light Infantry. 13-й Раджпутский полк не сыграл значительной роли в сражении, так как его боевой дух был подорван в связи с бегством 63-го Паламкоттского легкопехотного полка.
Больше примеров...
Сражаться (примеров 195)
Though the Seeker may battle alone, he fights with the strength of many. Искатель может сражаться один, но сражается он силой многих.
It appears we'll be rushing into battle soon and we might not come out of it alive. Похоже, скоро нам предстоит сражаться и, возможно, мы не выживем.
Right when he saw me he said, we're going to battle each other, I know it's going to be me and you. Когда он увидел меня, он сказал, мы будем сражаться на баттлах друг против друга, я знаю это будем ты и я.
The rebels raised enough men to fight the enemy in the open countryside, and the rebel forces met the Royal army at the Battle of Cassel, where they were defeated and Zannekin was killed. Повстанцы подняли достаточно людей, чтобы сражаться с врагом в открытой местности, и повстанческие силы встретились с королевской армией в битве при Касселе, где они были побеждены и глава восставших Николас Заннекин был убит.
I'm here to take a battle to be won Я буду до победы сражаться там
Больше примеров...
Боевых действий (примеров 116)
They developed ideas for alternative service that could be done directly in the battle zones of northern France. Они разработали идеи альтернативной службы, которую можно было бы проходить непосредственно в зоне боевых действий на севере Франции.
Since July 2008, Landmine Action has focused on conducting battle area clearance on the known 158 cluster munitions strike areas. С июля 2008 года организация «Лэнд майн экшн» все внимание уделяет проведению расчистки районов боевых действий в известных 158 районах попадания кассетных бомб.
The earlier-than-planned completion results from increased supervision of battle area clearance activities by personnel from the Mine Action Coordination Centre and continuous monitoring of the results achieved by the contractor. Завершение работ ранее, чем планировалось, будет обеспечено благодаря усилению контроля со стороны персонала Координационного центра по разминированию за процессом расчистки района боевых действий и постоянному наблюдению за работой подрядчика.
The work was finalised in August 2006 and totalled 3,226,859 square metres of mine and battle area clearance. Работа была завершена в августе 2006 года и была сопряжена с обработкой в общей сложности 3226859 кв. м в связи с расчисткой от мин и расчисткой зон боевых действий.
The peace treaty was negotiated and signed by both parties, however, the Ottoman Sultan would later renege on the terms of agreement, thereby sanctioning the resumption of hostilities which eventually led to the Battle of Kars (1745). Был заключён мирный договор между обеими сторонами, однако турецкий султан в итоге дезавуировал его положения, что привело к возобновлению боевых действий и битве при Карсе (1745).
Больше примеров...
Бороться (примеров 82)
Antlers develop and harden in unison, allowing the males to battle for females. Рога развиваются у них одновременно, позволяя на равных бороться за самок.
it endorses me, and my worst plague, to submit to ugly faces of society here it will finally not battle me, where I am at ease myself Это поддерживает меня, и мое худшее наказание - подчиниться уродливым лицам общества здесь оно, наконец-то не будет бороться со мной, где я могу быть просто собой
With every stroke, the boy had to fight off chills and battle the tide rushing in from the sea. С каждым гребком мальчику приходилось бороться с ознобом и сражаться с бросавшимися на него волнами.
In a battle with Nobunaga's army, Yoshimitsu loses his arm. При попытке бороться с армией Нобунаги, Ёсимицу теряет руку.
Unfortunately, he's become somewhat of a folk hero, and fighting that perception is an uphill battle. К сожалению, он стал кем-то вроде народного героя, и бороться с этим очень сложно.
Больше примеров...
Схватка (примеров 21)
This is the real battle - mares are five times his weight. Это настоящая схватка - кобылы весят в 5 раз больше него.
Endless battle with yourself and fruitless search for what is worth living, it's not all the tests that had to go through the main characters. Бесконечная схватка с собой и безрезультатные поиски того, ради чего стоит жить - это далеко не все испытания, которые пришлось пережить главным героям.
"Battle With Typhoon". Схватка с "Тайфуном"».
In a battle between a president's demons and his better angels for the first time in a long while I think we might just have ourselves a fair fight. В битве между демонами и ангелами Президента первый раз за долгое время думаю схватка будет честной.
The first type of minigame encountered is a battle sequence that resembles a fighting game, but no interaction from the player is required to fight. Первая мини-игра - боевая схватка, напоминающая файтинг, в которой, однако, от игрока не требуется какого-либо взаимодействия.
Больше примеров...
Сразиться (примеров 62)
The hero will then have to battle Vincent. В любом случае, герой должен будет сразиться с Вальшарес.
He helped Thor battle Mercurio. Он помог Тору сразиться с Меркурио.
Some people are cut out to battle giants. Некоторые отступают, когда приходит время сразиться с великанами, другие - нет.
Before their nuptials they must do battle with Mio Kuroki who has been resurrected and claims to be the new queen of the Dark Kingdom. Перед церемоний они должны сразиться с Мио Куроки, воскресшей и решившей стать новой королевой Тёмного королевства.
Dumbledore: And now Harry Potter will battle the terrifying Hungarian Horntail the most terrifying thing you'll ever see in your whole life А сейчас Гарри Поттер сразиться с самым жутким чудовищем, которое вы только могли себе представить
Больше примеров...
Биться (примеров 23)
How do you expect anyone of these guys to battle for you every night if you can't make a decision like that on your own? Как ты можешь ожидать, что кто-то из этих парней будет биться за тебя каждую ночь, если не можешь самостоятельно принять подобное решение?
Battle demons so you can heal your tribe. Биться с демонами, чтобы ты смог защитить свое племя.
These boys may go to battle for you. Они могут биться за тебя.
I knew, even when you were nothing more than a fetus in your mother's womb, that we would have to fight our battle someday. Я знал, еще когда ты был только зародышем в утробе твоей матери что однажды нам придется биться.
When we meet in battle, we will fight to the death but here... Когда мы встретимся в бою, мы будем биться насмерть.
Больше примеров...
Поединок (примеров 19)
And you have no other claims, I suggest that the battle to be considered completed. И не имеете иных намерений, предлагаю считать поединок завершённым.
A lot of the students form their own bands, and every summer, we get together for a battle of the bands at the Rosemary Cafe. Многие из ребят создают собственные группы, и летом мы устраиваем музыкальный поединок в кафе Розмари.
The fight eventually took place on 20 December 2014 at Fight Nights: Battle of Moscow 18. Их поединок в итоге всё же состоялся на декабрьском турнире «Битва под Москвой 18.
In fact, you might say it's been a David and Goliath battle. Можно с уверенностью сравнить этот поединок с битвой Давида и Голиафа.
In 2013, Complex ranked the fight against Motaro in Mortal Kombat 3 as the 31st-hardest boss battle in video games, and Motaro himself as the tenth-most brutal fighter in the series. Complex в 2013 году посчитал поединок с Мотаро в Mortal Kombat 3 31-м среди самых труднопроходимых боссов в видеоиграх, а сам Мотаро стал 10-м среди самых брутальных персонажей в серии.
Больше примеров...
Battle (примеров 238)
It's B. Rabbit" and "You signed me up to battle" refers to "Lose Yourself" and Eminem's character in the movie 8 Mile. It's B. Rabbit»(«Посмотрите-это Кролик?») и «You signed me up to battle»(«Вы подписали меня на бой») относится к песне «Lose Yourself», и к персонажу Эминема в фильме 8 миля.
The first operational aircraft to enter service using the Merlin were the Fairey Battle, Hawker Hurricane and Supermarine Spitfire. Первыми принятыми на вооружение самолётами, на которых устанавливался «Мерлин», были Fairey Battle, Hawker Hurricane и Supermarine Spitfire.
The story, titled "Titans Fit the Battle of Jericho!", would have introduced DC's first African American superhero, but was rejected by publisher Carmine Infantino. Эта история, озаглавленная «Titans Fit the Battle of Jericho!», должна была представить публике первого афроамериканского супергероя DC, но была отвергнута издателем Кармайном Инфантино.
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force.
This edition of Street Fighter was featured in two compilations: Arcade Muscle and Multimixx 3, both of which featured other U.S. Gold-published ports of Capcom games such as Bionic Commando and 1943: The Battle of Midway. Это издание было выпущено в составе сборников Arcade Muscle и Multimixx 3 вместе с другими изданными U.S. Gold играми Capcom, такими как Bionic Commando и 1943: The Battle of Midway.
Больше примеров...
Баттл (примеров 49)
This-this is... the reason you're in Battle Creek. Это причина, по который ты в Баттл Крике.
Another great quarter for Battle Tested Security. Следующие четверть часа поговорим о Баттл Тестед Секюрити.
Our loss is Battle Creek's gain. Мы теряем, Баттл Крик получает.
Battle Creek, it's not exactly a posting that FBI agents fantasize about. Баттл Крик это совсем не то, о чём мечтают агенты ФБР.
In August 1788 he married Rebecca Battle (1770-1817) of Welton in East Riding, Yorkshire. В августе 1788 года он женился на Ребекке Баттл (1770-1817) из Велтона в графстве Ист-Райдинг-оф-Йоркшир.
Больше примеров...