Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что-либо

Примеры в контексте "Anything - Что-либо"

Примеры: Anything - Что-либо
If you can think of anything, or there's anything you want to talk to me about, please give me a call. Если вы вспомните что-либо или захотите мне рассказать что-нибудь, пожалуйста, позвоните.
No one is compelled to do anything not specified by law or deprived of anything not prohibited by law. Никто не обязан делать что-либо, не предписываемое законом, и не может быть лишен чего-либо, не запрещенного законом.
Can I do anything or send anything? Я могу что-либо сделать, что-нибудь отправить?
Our rule stipulates to not hide anything from each other, and to not sell anything. Наше правило обуславливает не скрывать что-либо друг от друга, и не предавать.
Meaning that you know you have no authority to change anything. Он имел в виду, что у музыканта нет никакой власти что-либо изменить.
I don't think I'd be inclined to surrender anything to you, Badgers. Не думаю, что я склонен сдать что-либо тебе, Бобер.
You know that I want you more than anything in the world. Ты ведь знаешь, что нужна мне больше чем что-либо в целом мире.
She needs to finish high school before she can do anything else. Ей нужно закончить старшую школу, прежде чем она сможет делать что-либо ещё.
(Gasping) Megan, she can't swallow anything. Меган, она не сможет проглотить что-либо.
It can't be anything you had on or near you when you killed somebody. Это не может быть что-либо, что было с тобой, когда ты убивал кого-то.
I don't think he does anything without a reason. Я не думаю, что он вообще делает что-либо без причины.
I don't get the chance to do anything else. Мне не дали шанса сделать что-либо еще.
No one gives anything without expecting something in return. Никто не предлагает что-либо, не ожидая чего-то взамен.
Six months ago you'd moan if I bring you anything but two inches. Полгода назад ты ныл, когда я тебе доставал что-либо, кроме двухдюймовых.
You try anything, and I'll drive this truck straight into the ditch. Предпримешь что-либо, и я отправлю этот грузовик прямо в канаву.
I can't make that woman do anything. Я не могу диктовать ей что-либо.
And whoever killed Foster incinerated the place so we wouldn't find anything. И кто бы ни убил Фостера, сжег место чтобы мы не могли что-либо обнаружить.
I really don't want anything compromising your first debriefing. Не хочу, чтобы тебя что-либо компроментировало на первом опросе.
Contacting them seems more likely to result in breaking the law than fixing anything. Связавшись с ними, вы скорее закончите тем, что нарушите закон, чем что-либо решите.
Do you remember telling Karen anything that would've gotten people killed? Ты помнишь, как говорил Карен что-либо, что могло привести к гибели людей?
I don't know how you find anything in this kitchen. Я не знаю, как ты находишь что-либо на этой кухне.
Sure, ask her, and when she refuses to tell you anything, start her on Ceftriaxone for pneumococcus. Конечно, спросите её, и когда она откажется что-либо говорить, Начинайте цефтриаксон от пневмококка.
Before anything else, I'd find out who its master was. Прежде чем делать что-либо, узнал бы кому он принадлежит.
His impotence or the inability to do anything always took the form of some kind of aggression. Его бессилие или неспособность что-либо сделать всегда выливалось в какую-то агрессию.
He's not washed his mug properly or anything. Он не моет за собой ни посуду, ни что-либо другое.