Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что-либо

Примеры в контексте "Anything - Что-либо"

Примеры: Anything - Что-либо
Actually, as Bev knows, I'm extremely uncomfortable asking my father for anything. Вообще-то, как Бев знает, мне крайне неудобно просить что-либо у отца.
Matheson, don't try anything. Мэтисон, не пытайся что-либо предпринимать.
If these people bought or sold or joined anything, it's got to be on paper somewhere. Если эти люди что-либо покупали, продавали или записывались куда-то, то должны были остаться документы.
I've never met nobody who got away with anything, ever. Я никогда не встречал никого, кому что-либо сходило с рук.
If you ever tried to get a telephone or an apartment, or anything in... Если ты когда-нибудь пытался получить телефон или апартаменты, или что-либо еще в...
To have belief in anything with such confidence is heroic. Верить в что-либо с такой уверенностью это героично.
Well, I don't either, but I'm through delaying anything. Я тоже, но я прекращаю что-либо откладывать.
She wants a letter of immunity from Chapelle before she says anything. Она хочет письмо с неприкосновенностью от Шапела до того как что-либо скажет.
And basically, teachers have little time to do anything else than teaching. И в принципе, у учителей почти нет времени на что-либо ещё, кроме преподавания.
You can accomplish anything in a hurry. Вы можете выполнить что-либо в спешке.
Well, he does right not to tell you anything. Он имеет право не говорить Вам что-либо.
The police said it was too soon to do anything, so I started calling hospitals on my own. Полиция говорит было слишком рано делать что-либо, поэтому я стал обзванивать все больницы самостоятельно.
If you happen to need anything, call me. ≈сли что-либо понадобитс€, звони мне.
I don't think the congressman was doing anything nasty to her. Я не думаю, что конгрессмен делает с ней что-либо мерзкое.
Don't feel weird or anything. Не чувствую себя странно или что-либо.
Podesta, who denies he had anything to do with it, "Подеста, который отрицает, что мог с ним что-либо делать..."
There's no evidence that Simon Thomas had anything to do with Constable Ashton... Нет никаких оснований, что Саймон Томас имел что-либо общее с констеблем Эштоном...
There's no reason to tell her anything. Нет причин, чтобы рассказывать ей что-либо.
You don't have to do anything alone ever again. Тебе больше не обязательно что-либо делать в одиночку.
We do not want to do anything that affects today's voting. Мы не хотим делать что-либо, что влияет на сегодняшнее голосование.
But you can't make Alchemy do anything. Но ты не можешь заставить Алхимию сделать что-либо.
He was trapped inside, unable to do anything. Он был заперт внутри себя, неспособный сделать что-либо.
Nobody knows how anything works, just so long as it keeps working. Никто не знает, как здесь что-либо действует, до тех пор, пока это продолжает работать.
I watched Hook die, and I couldn't do anything. Увидел смерть Крюка и был не в силах что-либо изменить.
I mean, I asked her outright if there was anything I ought to know. Я напрямую ее спросил, есть что-либо еще, что мне следует знать.