Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что-либо

Примеры в контексте "Anything - Что-либо"

Примеры: Anything - Что-либо
Its focus is how anything (digital, mechanical or biological) processes information, reacts to information, and changes or can be changed to better accomplish the first two tasks. Она фокусирует внимание на том, как что-либо (цифровое, механическое или биологическое) обрабатывает информацию, реагирует на неё и изменяется или может быть изменено, для того чтобы лучше выполнять первые две задачи.
And yes, my mother can buy anything on Santa Clause's daughter, daughter, dad, and so on. И да, моя мама может купить что-либо на дочери Николая, дочь, папа, и так далее.
I mean, just because you might think about somebody, doest mean anything's going to happen. Я имею ввиду, только потому что ты может быть думаешь о ком-то, не значит, что что-либо может произойти.
But what if this person, this Ricky, who is real, doesn't like waffles or anything. Но что, если этот человек, этот Рики, который не выдуман, не любит вафли или что-либо ещё.
Is there anything I can say to get you to stay for one month? Есть что-либо, что я могу сделать, чтобы удержать тебя здесь хотя бы на месяц?
Now users no longer needed knowledge or install anything, just accessed the website, they placed their nickname, the channel where they wanted to chat, and relate. Теперь пользователи больше не нужны знания или устанавливать что-либо, так же доступен веб-сайт, они вложили свои ник, канал, где они хотели, чтобы поболтать, и "связаны".
The psychologist and consciousness researcher Charles Tart commented that Shah's writings had "produced a more profound appreciation in of what psychology is about than anything else ever written". Психолог и исследователь сознания Чарльз Тарт прокомментировал, что писания Шаха «привели его к более глубокому пониманию того, что есть психология, чем что-либо еще когда-либо написанное».
But in order to be able to compare and, consequently, evaluate and forecast anything one needs experience and at least certain knowledge in the field of interest. Но для того, чтобы сравнивать, а, следовательно, оценивать и прогнозировать что-либо, необходим опыт и, как минимум, определённый багаж знаний в интересующей области.
As long as the new Chairman of the DSB will not be heard by A. Slakteris explanation, he could not comment on anything more. До тех пор, как новый председатель ОУС не будет услышан А. Slakteris мотивам, он не может комментировать что-либо другое.
Kerri Mason from Billboard described the song as "delectable", noting that it has more texture than anything on Perry's previous album, One of the Boys. Керри Мейсон из Billboard описала песню как «восхитительную», отметив, что она имеет больше складов, чем что-либо в предыдущем альбоме певицы One of the Boys.
The day after his third-year high school graduation ceremony, he fell from a bridge, and now suffers from severe retrograde amnesia, unable to remember anything from before the accident. Однажды на следующий, возвращаясь домой после выпускной церемонии третьего курса средней школы он упал с моста и теперь страдает от тяжелой ретроградной амнезии, неспособной вспомнить что-либо до аварии.
Rumors attempting to link him to the fires have never been substantiated; there is nothing indicating that he was arrested (and eventually hanged) for anything other than espionage. Ходившие слухи о его связи с пожаром так и не подтвердились, ничто не показывает, что он был арестован (и в итоге повешен) за что-либо другое, кроме шпионажа.
As a matter of fact, I would like to propose my own bill - the Pawnee Clean Water Bill, which prohibits adding anything to our water supply forever. Кстати, я бы хотел внести свой собственный законопроект "О чистой воде в Пауни", который навсегда запрещает добавлять что-либо в наши запасы воды.
Because of the military origins of Montevideo, it had been forbidden to build anything permanent in the area outside the walls of the city up to the time that Uruguay gained Independence. Из-за военного происхождения в Монтевидео было запрещено что-либо строить за стенами города вплоть до того, как Уругвай обрёл независимость.
She tells him that if he tries to print anything that undermines Joseph's reputation as a writer, she will sue him. Она говорит ему, что если он напишет что-либо, что повредит репутации Джозефа, то она подаст на него в суд.
"ls there anything that I can do, Dahlia darling?" "Могу я что-либо сделать для тебя, Делия, дорогая?"
Likewise, migration pressure would have been reduced, because it is the huge disparity in incomes more than anything else that leads people to leave their homes and families to immigrate to the US. Подобным образом бремя миграции было бы сокращено, потому что именно огромное неравенство в доходах больше чем что-либо еще вынуждает людей покидать свои дома и семьи, чтобы иммигрировать в США.
The Chernobyl disaster, more than anything else, opened the possibility of much greater freedom of expression, to the point that the system as we knew it could no longer continue. Чернобыльская трагедия в большей степени, чем что-либо другое, открыла возможность свободы самовыражения, так, что та система, которую мы знали, больше не могла продолжать такое существование.
Does anything justify what the local community goes through? Оправдывает ли что-либо такие притеснения района?
In that connection, Mr. Pickering noted that the Caribbean Territories administered by the United Kingdom were doing extremely well, and that many among their populations questioned whether there was anything to be gained from becoming independent. В этой связи г-н Пикеринг отметил, что условия на карибских территориях, управляемых Соединенным Королевством, очень хорошие и многие их жители сомневаются, что они что-либо выиграют от получения независимости.
I'll finally have my own space, And we'll never have to share anything ever again! У меня наконец будет личное пространство, и нам никогда больше не придется что-либо делить!
Okay, is there anything from waking up that you remember? Хорошо, ты помнишь что-либо случившееся, когда ты проснулся?
The doctors could not explain why the chemotherapy was so successful this time and they asked if my mother was taking anything else they weren't aware of. Врачи не могли объяснить такой успех химиотерапии на этот раз, и они спросили мою маму, принимала ли она что-либо ещё, о чем им было неизвестно.
I know it's early, but I don't think anything can get in the way of how I... И может, я слегка спешу, но не думаю, что что-либо, может встать на пути моих чувств...
How can you suposse that at my age, I am capable of plotting anything against anyone? Как вы можете предполагать, что в моем возрасте я способна замышлять хоть что-либо против кого-либо?