Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Что-либо

Примеры в контексте "Anything - Что-либо"

Примеры: Anything - Что-либо
And I'd appreciate it if you let me know when anything else comes up. И для меня будет очень ценно, если, узнав что-либо, вы поделитесь со мной.
Can you tell us anything at all about said data breach? Вы можете рассказать нам что-либо об утечке данных?
Look, he spelled his name one letter off on his ID, making it virtually impossible to find anything on him. Он написал своё имя без одной буквы в документе, так что найти что-либо на него стало невозможным.
You show her this, and you won't have to do anything to prove what kind of man you are. Покажешь ей это и тебе не придётся делать что-либо, чтобы доказать, какой ты на самом деле.
But if you need anything more than a nap and some Muzak, then you have to call our BSS. Но если вам нужно что-либо большее чем музыка или кроватку, затем вы можете вызвать нашего СПП.
Was there anything unusual as to how you sustained this injury? Было ли что-либо необычное в этом приступе?
Is there something, anything, I can do for you? Есть ли что-то ещё, что-либо, что я могу для вас сделать?
Did you ever give Scotty anything to ensure that you would win? Аспирин. - Ты не давал Скотти что-либо, что бы гарантировало твою победу?
He said, "what does anything mean?" Он сказал, "что значит что-либо?"
I never asked you to prove anything to me. Я никогда не просил тебя что-либо мне докзывать
Do you have any idea how difficult it is for me to tell my father anything? Ты хоть представляешь, насколько мне тяжело рассказывать что-либо моему отцу?
Are you going to need to print anything today, Mark? Тебе нужно будет что-либо распечатать сегодня, Марк?
But I think, more than anything, that the trial has made me grateful for all the gifts that I have in life. Но я думаю, больше чем что-либо, судебный процесс сделал меня благодарным за все подарки, что дала мне жизнь.
In all honesty, you don't look to be in a condition to do anything. Честь по чести сказано, Вы не кажетесь сейчас человеком, который в состоянии что-либо предпринять.
Can I get you a drink or anything? Могу предложить что-нибудь попить или что-либо еще?
You - you asked if we knew about anything Вы спросили, знали ли мы что-либо об
Good news is, we were able to interrupt before he wired anything into the kidnappers' account. Хорошие новости в том, что мы смогли их прервать до того, как он успел перевести что-либо на счет похитителей.
Do you ever feel anything emotional, Zoe? Вы когда-нибудь чувствуете что-либо эмоциональное, Зоя?
And similarly, now, before I do anything, I ask myself what type of mindset do I require to successfully complete a task. И поэтому сейчас, прежде чем я делаю что-либо, я спрашиваю себя - какая психологическая установка мне нужна, чтобы успешно завершить задачу.
This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, Rezero would immediately fall to the ground. Это происходит 160 раз в секунду, и если что-либо откажет, Резеро тут же упадёт на землю.
If the FBI finds anything on you, you are no longer valuable to Moscow, Agent Faber. Если ФБР найдет что-либо на тебя, ты больше не будешь представлять ценности для Москвы, агент Фэйбер.
She's not interested in doing anything in the privacy of your home, okay? Она не хочет что-либо делать в уединении твоего дома, понятно?
Have I told her to stop doing anything ever? Разве я говорил ей прекратить что-либо делать?
So, please, if there's anything we can do to make you happier in your new job, just let me know. Так что, пожалуйста, если мы можем сделать что-либо, чтобы вы были рады своей новой работе, дайте мне знать.
Do the Prosecution have anything final to add? Обвинение желает что-либо добавить в заключение?