| I've brought the money and I haven't talked to anyone. | Принёс деньги и ни с кем не говорил. |
| But it's work, I'm not dating anyone. | Но это по работе, я ни с кем не встречаюсь. |
| You're not talking to anyone. | Ты не с кем не будешь разговаривать. |
| I'm not speaking to anyone, except maybe a lawyer. | Я ни с кем не буду разговаривать, кроме, возможно, адвоката. |
| I did not do anything with anyone last night. | Я ничего ни с кем не делал вчера. |
| I can date anyone that I want. | Вообще-то, с кем хочу, с тем и встречаюсь. |
| I'm not in the mood to meet anyone until my fourth cup of coffee. | Я не в форме встречаться с кем либо до моей четвертой чашки кофе. |
| As his publisher, you must know he won't take advice from anyone. | Как его издатель, вы должны знать - он не советуется ни с кем. |
| I just needed someone to talk to, anyone. | Мне нужен был кто-то, с кем я могла бы поговорить. |
| I would have hated that with anyone. | Танцы с кем угодно были бы для меня пыткой. |
| Lisa, I could be anyone for you. | Лиза, я могу быть кем угодно для тебя. |
| She's moving into the city, and she asked if I knew anyone she could meet. | Она переезжает в город и спросила, не знаю ли я кого-нибудь с кем она могла бы познакомиться. |
| No, I'm not seeing anyone. | Нет, я не встречаюсь ни с кем. |
| I'm just trying to say that I could be anyone except you. | Прсто пытаюсь сказать, что могут быть кем угодно, кроме тебя. |
| If anyone can choose who they want to be, Lex it's you. | Если кто-то и может выбирать кем быть, Лекс то это ты. |
| I don't have anyone to be nice to except for Ben. | Мне не с кем было быть милой, кроме Бена. |
| Some believe, if there's anyone Cosimo shared his secrets with, it was Carlo. | Некоторые верят, что кое с кем Козимо делился своими секретами, и это был Карло. |
| She wasn't in contact with anyone except that group. | Она не общалась ни с кем, кроме этой группы. |
| And you can date anyone you want. | И ты можешь встречаться с кем хочешь. |
| Griffin, I haven't been with anyone in ten years. | Гриффин, я не была ни с кем уже десять лет. |
| Okay, stay close to me and don't talk to anyone. | Держитесь рядом со мной, ни с кем не разговаривайте. |
| I guess the mole wanted to make sure we didn't contact anyone. | Я полагаю, крот хотел убедиться что мы ни с кем не связывались. |
| He isn't bound to anyone by ties of love and compassion. | Он ни с кем не связан путами любви или сострадания. |
| I haven't been with anyone. | Я ни с кем не была. |
| If Jared Stone talked to anyone, I want to know who it was. | Если Джаред Стоун разговаривал с кем-то, я хочу знать с кем. |