Well, Dobby didn't have anyone to come to the party with her, so I volunteered. |
Ну, Добби больше не с кем было пойти на вечеринку, поэтому, я предложил свою кандидатуру. |
Hasn't anyone been looking after you? |
То есть... А с кем ты жил все это время? |
Robin, is there anyone you can talk to about this? |
Робин, у тебя есть кто-то с кем можно поговорить об этом? |
I want you to write down anything and anyone that she comes in contact with at all. |
Я прошу вас записать все и всех, с кем она контактирует. |
You've never had any contact with anyone at fishkill. |
Ты никогда ни с кем не контактировал в Фишкил. |
You've never been with anyone? |
Ты еще ни с кем не была? |
But if I'm dull it's only because I've never slept with anyone apart from you. |
Но если я и глупая, то только потому, что никогда ни с кем, кроме тебя, не спала. |
Maybe so, but I can't think of anyone I'd rather do nothing with than you. |
Может и так, но я не могу представить с кем, кроме тебя, я не занимался бы этим ничем. |
I on't really have anyone here right now, if you know what I mean. |
Мне не с кем поговорить сейчас, если ты понимаешь. |
But I don't have anyone to talk to, |
Но мне не с кем поговорить, |
Thing is, I'm just out of a relationship and I'm nowhere near ready to get involved with anyone. |
Просто дело в том, что у меня нет сейчас отношений, и я совсем не готова ни с кем их начинать. |
Well, you know, I don't have anyone to watch him. |
Мне не с кем было его оставить. |
I won't choose anyone I can't manage. |
Я не выберу того, с кем не справлюсь. |
Don't talk to anyone, understand? |
Ни с кем не говорите, понятно? |
He doesn't speak to me, or anyone, this way. |
Он никогда так не говорил ни с кем. |
And honestly, I... I've never been ready to introduce her to anyone... until you. |
И, честно говоря, я не был готов ни с кем её знакомить, кроме тебя. |
Like, what if one could be anyone at any time? |
Скажем, что если бы человек мог быть кем угодно в любой момент времени? |
If you don't make it, I won't sleep with anyone for at least a month. |
Если ты не переживёшь операцию, я не буду ни с кем спать по крайней мере месяц. |
I mean, I haven't been with anyone but my husband since I was 26. |
Я имею ввиду, я не была ни с кем кроме мужа к тех пор как мне исполнилось 26. |
Having problems with anyone lately, Izzy? |
Ты ни с кем в последние дни не вздорил, Иззи? |
Prof. Shkolnik, I must ask you not to talk to anyone about this right now. |
Профессор Школьник, я вынужден попросить вас не говорить пока что не с кем об этой истории. |
And I'm not speaking to anyone until the Shadow Kin are dead. |
Я не буду ни с кем говорить, пока Теневой род не умрёт. |
'Cause this shooter could be anyone... move! |
Потому что этот стрелок может быть кем угодно. |
I'm choosing not to do that with anyone. |
Я решил больше ни с кем не встречаться. |
But if there's anyone you can think of who your wife might have been meeting, we need to know. |
Но если и есть кто-то, с кем, как вы можете предполагать, встречалась ваша жена, то мы должны знать. |