Примеры в контексте "Anyone - Кем"

Примеры: Anyone - Кем
I hacked into Doris McGarrett's WITSEC file, but I didn't do it to compromise her safety, and I certainly wasn't working for anyone named Mangosta. Я залезла в файл Дорис МакГарретт, но я сделала это не для того, чтобы компроментировать ее безопасность, и я уж точно не работала ни с кем по имени Мангоста.
But once you're there, you can't leave and you can't communicate with anyone. Но как только ты оказалась здесь, ты не можешь уйти и не можешь контактировать ни с кем.
When it comes to love, I don't know who I am, and until I find out, I can't be with anyone. Когда доходит дело до любви, я не знаю себя, и пока я это не выясню, я не могу быть ни с кем.
Do you know of anyone he might have talked to, anyone who could have convinced him to leave? Вы знаете кого-нибудь, с кем он мог поговорить, кто мог бы убедить его уйти?
It's anyone we talk to and anyone they talk to? А все, с кем разговариваем мы, и все, с кем разговаривают они?
I have a problem with you dating anyone but me, and knowing you're into guys and girls, it just doubles the amount of people I have to compete with. Мне не нравится что ты встречаешься с кем то, но не со мной и знать, что ты среди парней и девушек, это только удваивает количество людей, с которыми я должен конкурировать.
As I've told him over the years, he is capable of doing anything he chooses, of being anyone he chooses to be. И как я говорил ему, на протяжении многих лет, он способен делать все, что он выбирает, быть тем, кем он хочет быть.
They don't do it to anyone here Здесь такое ни с кем не делают.
Though I'm not seeing anyone now, I've never felt better about myself. И хотя сейчас я ни с кем не встречаюсь, никогда не чувствовала себя лучше!
What good's a new life if you don't have anyone to share it with? Что хорошего в новой жизни, если не с кем ее разделить?
Have you ever had contact with anyone at these meetings who took a suspicious interest in your story? Был ли у вас с контакт с кем то на этих встречах, кто бы проявил интерес к вашей истории?
You didn't share ese with anyone but your supervisor, did you? Вы же не делились этим не с кем кроме вашего подчиненного? Да?
She wants to go to the dance, and he didn't have anyone to go with. Она хочет пойти на танцы, а у ему не с кем пойти.
I take it you couldn't find anyone to play with, so you came home? Я так понимаю, ты не нашла с кем развлечься и пришла домой?
Well, since I think that Austin wasn't, know of anyone that he might have had an altercation with? Ну, раз уж я думаю, что Остин этого не делал, знаете кого-нибудь, с кем у него могла быть ссора?
If you could be anyone in the world, - who would that be? Если бы Вы могли быть кем-то другим, кроме себя самой, кем бы Вы хотели стать?
Anything you see, anything you hear, anything I ask you to do, you do not discuss it with anyone. Всё, что ты видишь, всё, что ты слышишь, всё, о чём я тебя прошу, ты не обсуждаешь больше ни с кем.
Is there anyone that you can think of that I should talk to? Есть ещё кто-нибудь, с кем я могла бы поговорить?
I'll pretty much go anywhere with anyone. Я пойду куда угодно и с кем угодно.
Hannah, honey, you can't talk to anyone unless I'm at your side. Ханна, дорогая, ты не должна ни с кем разговаривать, по крайней мере пока меня нету рядом
"I hadn't been with anyone for 7 years." ни с кем не был 7 лет".
And I told him this would happen, but I'm sorry, I promised I wouldn't discuss it with anyone. И я говорила ему, что это случится, но я сожалею, я пообещала, что не буду ни с кем это обсуждать.
Without speaking to anyone outside of this plane... you're going tojump on the first eXplanation that pops into your head? Не поговорив ни с кем за бортом этого самолета ты объясняешь всё тем, что первое пришло тебе в голову
And if they I.D. me or anyone I've contacted, they will highlight and delete you - И если они опознают меня и всех, с кем я контактировала, они выделят тебя курсором и удалят. То бишь убьют.
He's operating on pure conjecture, and no one - not one person that he works with - thinks that you are anyone other than an owner of a fast food chain. Он, он работает на чистых предположениях и никто, ни один из тех, с кем он работает не думает, что ты кто бы то ни было еще кроме как владелец сети ресторанов быстрого питания.