You haven't kissed anyone but dad in 20 years? |
20 лет ни с кем не целовалась кроме папы? |
Don't have anyone to go with. |
Да и идти мне не с кем. |
You don't answer to anyone. |
Вы не должны отвечать ни перед кем |
You've never spoken to or met anyone in person? |
Ты никогда не говорила и ни встречалась лично ни с кем из них? |
You're the one who taught me that a man can't be defined by anyone but himself. |
Ты тот, кто научил меня, что человек Не может быть охарактеризован кем то другим, кроме него самого. |
She won't talk to anyone. |
Она не будет говорить ни с кем |
I'm not tied up to anyone |
Ни с кем не связан я теперь... |
David is not comfortable with me dating anyone just yet |
Дэвид пока не хочет, чтобы я с кем бы то ни было встречалась. |
She could be anyone telling any lie, but she did seem familiar somehow. |
Она может быть кем угодно, может врать, но она почему-то выглядела знакомой. |
You know we don't work with just anyone. |
Мы с кем попало дела не ведем. |
This guy could be anyone, he could be... |
Этот парень может быть кем угодно, он может быть... |
Wait, you're not seeing anyone, are you? |
Постой, ты ведь ни с кем не встречаешься, так? |
Before Jason came into our lives, you wouldn't have followed anyone for any kind of mission. |
До того, как в нашей жизни появился Ясон, ты бы ни за кем не последовал на такое задание. |
Well, I'll just put out some feelers, make a few calls, see if anyone responds to the material. |
Ну, я поговорю кое с кем, сделаю пару звонков, посмотрим, откликнется ли кто-нибудь. |
Has anyone checked her phone records to find out who she's talking to? |
Кто-нибудь проверил ее звонки, с кем она разговаривает? |
Eulalia grew up as a closed, lonely child, who did not meet at all with anyone, even with her own sisters. |
Евлалия росла замкнутым, одиноким ребёнком, который не сходился совершенно ни с кем, даже с родными сестрами. |
I can't think of anyone I'd rather spend it with. |
Да у меня нет никого, с кем бы я хотел провести его. |
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. |
Мэри не с кем поговорить, но она не чувствует себя одинокой. |
Anyway, I can watch anyone I want. I don't need your permission. |
И я могу наблюдать, за кем хочу. и не нуждаюсь в вашем разрешении. |
Jeanne, I talk to anyone? |
Жанна, я с кем разговариваю? |
I don't French kiss anyone. Never. |
Я ни с кем не целуюсь взасос. |
That does not mean getting engaged to anyone you want. |
Но это не значит, что ты можешь быть с тем, с кем хочешь? |
'Cause it seemed like I was the only one there who didn't have anyone to share popcorn with. |
Потому что казалось, что я была там единственная, у кого не было с кем поделиться покорном. |
On the ship back to Italy, he is ordered not to speak to anyone until he has seen the Minister of War. |
На корабле обратно в Италию ему приказано ни с кем не разговаривать до встречи с военным министром. |
As a result, the Twofish algorithm is free for anyone to use without any restrictions whatsoever. |
Алгоритм Twofish не запатентован и может быть использован кем угодно без какой-либо платы или отчислений. |