Don't speak to anyone or contact anyone in any way. |
Ни с кем не говори и не связывайся любыми способами. |
You're not dating anyone, I'm not dating anyone. |
Ты ни с кем не встречаешься, я ни с кем не встречаюсь. |
I know when you're at a party where you don't know anyone, and you have nothing in common with anyone, it can be a real drag. |
Я понимаю, что когда ты никого не знаешь на вечеринке и ни с кем не имеешь ничего общего, это довольно тоскливо. |
I won't discuss my son with anyone. |
Я больше ни с кем не буду говорить о моем сыне, даже с тобой. |
Like anyone knows who Edgar's supposed to be. |
Как будто все знают, кем нарядился Эдгар. |
I just think we need to worry about... a high-ranking federal agent... who doesn't seem to answer to anyone. |
Я просто считаю, что нам следует подумать о высокопоставленном федеральном агенте который мало перед кем отвечает. |
We've never been up against anyone like him before. |
Мы никогда ни с кем подобным не встречались. |
You told me not to speak to anyone. |
Ты велел мне ни с кем не говорить. |
You distinctly told me not to speak to anyone until you got here. |
Ты же сам просил меня ни с кем не говорить до твоего приезда. |
I didn't sleep with anyone. |
Я ни с кем не спал. |
She has never been engaged with anyone. |
Она никогда ни с кем не гуляла. |
I haven't slept with anyone. |
Я ни с кем не спала. |
Ever shot anyone you've known so long? |
А ты когда-нибудь убивал того, с кем был давно знаком? |
And they also say you're not seeing anyone. |
А ещё говорят, что ты ни с кем не встречаешься. |
Talk to anyone, but I need to work. |
Говори с кем хочешь, но вот именно тут мне нужно работать. |
He said we couldn't sign anyone to a life contract. |
Но он сказал, что мы не могли подписать ни с кем пожизненный контракт. |
And remember: with anyone I did not send a child. |
И учти: с кем угодно я ребёнка не отправлю. |
I never introduced Flora to anyone. |
Я не знакомил её ни с кем. |
You don't talk to anyone about this but me. |
Не говори об этом ни с кем, кроме меня. |
They agree to meet pretty much anyone with a camera, even us. |
Они согласны встретиться практически с кем угодно с камерой, даже с нами. |
Haven't really had that with anyone in a while. |
Давно у меня ни с кем такого не было. |
I can't just do that with just anyone. |
Я не могу сделать это с кем попало. |
Shame he doesn't report to anyone that matters. |
Жаль только, что он не отчитывается ни перед кем, кто для нас интересен. |
Well, it didn't work on anyone, Booth. |
Ни с кем это не работало, Бут. |
It's just we're interested in anyone she may have known through him. |
Просто мы заинтересовались кое кем, кого она могла знать через него. |