You haven't seriously dated anyone since you guys broke up. |
Ты ни с кем не встречаешься после того, как вы расстались. |
He never sees anyone personally, and he never attends parties. |
Он никогда ни с кем не встречается лично и не ходит на вечеринки. |
I'm really not seeing anyone. |
Я точно ни с кем не встречаюсь. |
That's reserved for thoughts I don't share with anyone. |
Она зарезервирована для мыслей, которыми я не хочу ни с кем делиться. |
I have no intention of getting close to anyone. |
Не хочу ни с кем сближаться. |
Here I am in this mummy mask, but it was incredible... because I could be anyone. |
А я все еще была в этой маске мумии. Но это было здорово, т. к. я могла притвориться кем угодно. |
I couldn't talk about her to anyone. |
Я не желала говорить ни с кем. |
She doesn't live with anyone anymore. |
Она уже больше ни с кем не живет. |
If you have a problem with anyone, you end up stabbed. |
Если у вас есть проблемы с кем нибудь, вы в конечном итоге получите удар ножом. |
I'm not ready to meet anyone. |
Я не готова ни с кем знакомиться. |
I've never had that debate with anyone. |
Насчёт такого я ни с кем не спорил. |
I've never told anyone any of that stuff. |
Никогда ни с кем этого не обсуждала. |
I never share the real one with anyone. |
Я не делился ни с кем реальной датой. |
No contact with anyone, not even with the guards. |
Никаких контактов ни с кем, даже с охранниками. |
I haven't got anyone to talk to. |
Мне даже не с кем поговорить. |
They told us not to contact anyone, you could be putting her in danger. |
Нам сказали, не контактировать ни с кем, ты можешь подвергнуть ее опасности. |
And you will have no anyone that has not been approved. |
И вы не сможете общаться ни с кем, у кого нет допуска. |
You can date anyone you want. |
Тебе решать, с кем встречаться. |
That I could never have been happy with anyone in the world but you. |
И я хочу, чтобы ты знала - я не был бы счастлив ни с кем в мире, кроме тебя. |
You could have an affair with anyone. |
Ты можешь завести роман с кем угодно. |
You were just saying you hadn't been with anyone since... |
Ты просто сказала, что не была ни с кем с тех пор... |
P.T. doesn't meet with just anyone. |
П. Т. не назначает встречи с кем попало. |
You're not talking to anyone. |
Ни с кем ты не будешь говорить. |
You know, I haven't been this intimate with anyone in years. |
Знаете, я так давно ни с кем не была откровенна. |
I'll deal with anyone to get this implant out of my face. |
Я справлюсь с кем угодно, лишь бы вытащить этот имплант из моего лица. |