Should an employment contract be, in some respect, in conflict with the provisions of the applicable collective agreement, the relevant provisions of the collective agreement shall apply. |
Если трудовой договор в каком-либо аспекте вступает в противоречие с положениями применимого коллективного договора, то применяются соответствующие положения последнего. |
An agreement signed under duress is no agreement at all, is it? |
Договор, подписанный под давлением, является недействительным, ведь так? |
This bilateral agreement referred to and was fully compatible with the Outer Space Treaty and the Rescue Agreement. |
Это двустороннее соглашение опиралось на Договор по космосу и Соглашение о спасании и полностью соответствовало этим документам. |
The Distribution Agreement included an agreement to refer disputes to arbitration in South Korea. |
Агентский договор содержал соглашение о передаче споров в арбитраж в Южной Корее. |
The Board has consistently proposed that each agreement should be considered on a case-by-case basis to assess the length and nature of the agreement. |
Комиссия постоянно предлагала рассматривать каждый договор в отдельности, с тем чтобы оценить его продолжительность и характер. |
Which is why we need you to draw up the business agreement... |
Именно поэтому, ты нужен нам, чтобы составить договор... |
This is a buyout agreement for a business we're tearing down in East Riverside to make room for our project. |
Это договор о выкупе бизнеса мы снесем Восточном Риверсайде, чтобы освободить место для нашего проекта. |
Me and your dad had an agreement. |
У нас с твоим отцом договор. |
Whatever you do, do not sign that agreement. |
Что бы ты ни делал, не подписывай этот договор. |
We had an agreement, giant. |
А как же договор, гигант. |
As soon as the Emperor signs the trade agreement... hegetsthe wholepackage. |
Как только Император подпишет торговый договор, он получит полные комплект. |
As far as I know, you and my cousin have an agreement. |
Насколько я знаю, у тебя с моим кузеном договор. |
This is the perfect time to sit down and hammer out an agreement. |
Сейчас самое время сесть за стол переговоров и подписать договор. |
I've just got this quite strong feeling you're going to break the agreement and propose. |
Просто у меня такое сильное чувство, что ты собираешься нарушить этот договор и сделаешь ей предложение. |
I'm here to sign the custody agreement. |
Я здесь, чтобы подписать депозитарный договор. |
In March 2009, the legal agreement was signed. |
Официальный договор был подписан в марте 2009 года. |
Two companies entered into an agreement for the provision of services of locomotives' maintenance. |
Две компании заключили договор на оказание услуг по техническому обслуживанию локомотивов. |
The parties had entered into an agreement for the sale of tomato-puree. |
Стороны заключили договор купли-продажи томатного пюре. |
We've got an asset distribution agreement. |
У нас есть договор о разделе капитала. |
So much for that confidentiality agreement. |
Вот тебе и договор о неразглашении. |
He faked a surrogacy agreement to place the baby with the Leddys. |
Он сфабриковал договор о суррогатном материнстве, чтобы отдать ребенка семейству Леддис. |
The Treaty of Waitangi was an agreement entered into between the British Crown and the indigenous Maori peoples of New Zealand in 1840. |
Договор Вайтанги - это соглашение, заключенное между Британской короной и новозеландским коренным народом маори в 1840 году. |
Despite the title of the agreement, the Court defined it as a sales contract under the terms of CISG. |
Несмотря на название документа, суд определил его как договор купли - продажи товара по условиям КМКПТ. |
The contract might be extended by agreement of the parties or for reasons of force majeure. |
Договор может быть продлен по договоренности сторон или по причине форс-мажора. |
The procuring entity under a Type 1 framework agreement procedure awards a procurement contract by selecting the submission of the successful supplier. |
При использовании процедуры рамочного соглашения модели 1 закупающая организация заключает договор о закупках, выбрав предложение выигравшего тендер поставщика. |