Примеры в контексте "Additional - Новые"

Примеры: Additional - Новые
Recent events in the area of peace and security have brought additional challenges to the United Nations and multilateralism. Недавние события в плане мира и безопасности поставили перед Организацией Объединенных Наций и многосторонней системой отношений новые проблемы.
And in this new person additional qualities appear. И в этом новом человеке появляются новые качества.
A fourth pass introduces additional hens. На четвёртом проходе добавляются новые курицы.
The album was re-released in 2003 with additional songs and remastered sound as Anghellic: Reparation. В 2003 году альбом был переиздан, в переиздание вошли две новые песни и ремастеринг, альбом имел название Anghellic: Reparation.
Under royal authority, the colony began to expand to the North and West with additional settlements. Под властью назначаемого короной губернатора колония начала разрастаться на север и запад, где стали появляться новые поселения.
Further enquiries are in preparation in relation to the additional names mentioned herein. В настоящее время готовятся новые запросы в связи с другими именами, упоминаемыми в настоящем докладе.
There are always new Promotions and Competitions which offer you additional chances of attractive winnings. Кроме того, мы всегда предлагаем новые Акции и Соревнования, которые дают Вам дополнительные шансы получить привлекательные выигрыши.
New technology will emerge rapidly as additional controls are implemented to protect the global atmosphere. Новые технологии быстро будут появляться по мере того, как будут вводиться дополнительные меры регулирования с целью защиты глобальной атмосферы.
Accordingly, during the 2013/14 budget period, the Section would be performing new functions that would necessitate additional capacity. С учетом этого в бюджетный период 2013/14 года Секция будет выполнять новые функции, для чего потребуется дополнительный ресурс.
Any new or additional norms for State behaviour in cyberspace must be developed consistent with international law. Какие-либо новые или дополнительные нормы поведения государств в киберпространстве должны разрабатываться в соответствии с международным правом.
The Centre for Alleviation of Poverty through Sustainable Agriculture continued to receive an increasing number of requests from member countries for additional training courses. В Центр по сокращению масштабов нищеты путем экологически безопасного ведения сельского хозяйства продолжают поступать все новые заявки стран-членов о проведении в течение двухгодичного периода дополнительных учебных курсов.
The additional income derived from selling the oils would enable farmers to pay for or secure the loans. Дополнительный доход, полученный от продажи масел, позволит фермерам выплатить старые и обеспечить новые кредиты.
Improved availability of data on energy use and energy intensity was applied in country energy indicators studies by eight additional countries. Новые данные об использовании электроэнергии и энергоемкости были использованы в страновых исследованиях по энергетическим показателям еще восемью странами.
The fifth and final message is that new, additional and concrete commitments are needed. Пятый, и последний, постулат состоит в том, что необходимы новые, дополнительные и конкретные обязательства.
Some countries changed the order of additional chemical parameters or added new ones without providing a clear explanation. Некоторые страны изменили последовательность дополнительных химических параметров или включили новые, не представив четкого пояснения.
The country's growing small business sector is an additional resource that can be tapped to improve living standards and create new jobs. Развитие малого предпринимательства является резервом, дающим возможность поднять жизненный уровень населения и создать новые рабочие места.
The 2013 EDS Guide provides additional conceptual guidance, new and revised presentational tables, and other series known from experience to be of analytical use. В руководстве СВЗ 2013 года представлены дополнительное концептуальное руководство, новые и пересмотренные предметные таблицы и другие серии, которые, как известно из опыта, носят аналитический характер.
Further topics will be included in the regional reports as more reviews are concluded and additional data becomes available. Новые темы будут включаться в региональные доклады по мере завершения работы над другими обзорами и получения дополнительных данных.
New and additional measures have been implemented by the Government during the period under review to further reduce socio-economic inequality in Malaysia. В отчетный период правительство принимало новые и дополнительные меры в интересах дальнейшего сокращения масштабов социально-экономического неравенства в стране.
On the other hand, Oothers were concerned with the new security requirements, which might impose an additional burden on their fragile economies. Другие восприняли с озабоченностью новые требования безопасности, которые способны стать дополнительным бременем для стран с уязвимой экономикой.
This additional demand can create incentives for entering new and dynamic commodity sectors of world trade. Этот дополнительный спрос может стать стимулом для проникновения в новые и динамичные сектора мировой сырьевой торговли.
Parties may also wish to reflect upon additional proposals for consideration, as well as next steps toward implementation. Стороны, возможно, также пожелают выдвинуть дополнительные предложения для рассмотрения, а также новые меры по осуществлению.
The additional police established new posts near or inside the camps for internally displaced persons, which improved protection for those persons. В результате направления дополнительных полицейских были созданы новые посты вблизи или внутри лагерей для внутренне перемещенных лиц, что позволило повысить степень защиты этой категории лиц.
New and additional funding, including through innovative sources of financing, must therefore be found. Поэтому необходимо найти новые и дополнительные источники финансирования, включая нетрадиционные его источники.
It must, however, be stressed that such new initiatives must be additional to the existing commitments. Однако следует подчеркнуть, что такие новые инициативы должны дополнять уже взятые обязательства.