Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Составляют

Примеры в контексте "Account - Составляют"

Примеры: Account - Составляют
Women account for 52 per cent of the population of the Federal Republic of Yugoslavia of legal age. Женщины составляют 52% от общей численности совершеннолетнего населения Союзной Республики Югославии.
Female pupils account for only 38 per cent of these. Девушки составляют всего 38% от этого числа.
Taking into account all these factors, the revenue projections for the United Nations Postal Administration amount to $14.9 million. С учетом всех этих факторов прогнозируемые поступления Почтовой администрации Организации Объединенных Наций составляют 14,9 млн. долл. США.
As stated above, the initial funding requirements of the proposed special account amount to €1.24 million. Как указано выше, первоначальные потребности в ресурсах предлагаемого специального счета составляют 1,24 млн. евро.
In the regular system young women still account for more than 50 per cent of persons continuing technical and university studies. В системе очного обучения по-прежнему более 50 процентов учащихся составляют молодые женщины, решившие продолжить образование в институтах и университетах.
They also account for a significant percentage of those facing extreme poverty. Они составляют также значительную долю тех, кто живет в условиях крайней нищеты.
In Asia, the police account for two thirds of the criminal justice personnel; they are followed by professional judges. В Азии сотрудники полиции составляют две трети всех сотрудников системы уголовного правосудия; за ними следуют профессиональные судьи.
For example, women account for about two thirds of the Innpå tunet environmental programme. Например, женщины составляют около двух третей участников экологической программы "Иппа тунет".
Women account for half of the population in Montenegro. Женщины составляют половину численности населения Черногории.
For example, these commodities account for over half of the exports of the Russian Federation. Например, эти товары составляют свыше половины экспорта Российской Федерации.
Women account for 52 per cent of the population. Пятьдесят два процента жителей страны составляют женщины.
Their results show that women account for 26 per cent of all elected officials. По их итогам 26 процентов всех избранных составляют женщины.
Men account for approximately 76 per cent of civilian mission staff. Мужчины составляют примерно 76 процентов гражданского персонала миссий.
The regular budget contribution to UNEP continued to account for less than five per cent of its resources. Взносы в регулярный бюджет ЮНЕП по-прежнему составляют менее 5 процентов от ее ресурсов.
Hired workers account for 41.2 per cent of the total number of persons employed, 26.3 per cent of them working under verbal agreements. Наемные работники составляют 41.2% всей численности занятых, из которых 26.3% работают по устной договоренности.
In most countries where UNCDF is active, donor funds are likely to account for the greatest share of investment budgets. В большинстве стран, где действует ФКРООН, донорские средства, по-видимому, составляют наибольшую долю бюджетов по капиталовложениям.
Families with children account for some 80 per cent of all the benefits. Около 80% получателей пособия составляют малообеспеченные семьи с детьми.
These pensions account for the largest part of the State Social Insurance Fund's budgetary expenditure. Эти пенсии составляют наибольшую часть бюджетных расходов государственного фонда социального страхования.
Civilians account for an estimated 75 per cent of war victims. Согласно оценкам, гражданские лица составляют порядка 75 процентов среди жертв войны.
Women account for the majority of workers in the informal sector, where they are either fully employed or underemployed. Женщины составляют большинство работников неорганизованного сектора, в котором они полностью или частично заняты.
All other categories account for less than 5% each. Все другие категории расходов составляют менее 5 процентов каждая.
Transport enterprises' internal funds account for 86.7% of the funds from extrabudgetary sources. В составе средств из внебюджетных источников собственные средства предприятий составляют 86,7%.
These flows, which currently account for over 90% of all transit through Ukraine, could increase considerably if conditions are favourable. Эти потоки, которые сейчас составляют свыше 90% всего транзита через Украину при благоприятных условиях могут значительно увеличиться.
Women in the Peruvian Amazon account for 48 per cent of the indigenous population living in the departments situated in the Selva. Женщины перуанской Амазонии составляют 48 процентов коренного населения, которое проживает в департаментах Сельвы.
The most affected non-literate group is women; they account for up to two thirds of all illiterate adults. Самую многочисленную группу среди неграмотных составляют женщины - почти две трети всего неграмотного взрослого населения.