Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Составляют

Примеры в контексте "Account - Составляют"

Примеры: Account - Составляют
In higher education, girls account for 60 per cent of the total number of students. В сфере высшего образования девушки составляют 60 процентов общей численности студентов.
Women for instance account for less than 10% of Parliamentarians in Ghana. Так, женщины составляют менее 10% парламентариев страны.
The population of Burundi is very young: young people and children account for over 60 per cent. Население Бурунди является очень молодым: молодежь и дети составляют более 60%.
The non-aligned countries account for nearly two thirds of the membership of the United Nations. Неприсоединившиеся страны составляют почти две трети государств - членов Организации Объединенных Наций.
Developing countries have gained prominence in the World Trade Organization, as they account for three fourths of its membership. Развивающиеся страны приобрели большой вес в ВТО, поскольку они составляют три четверти ее членов.
The Advisory Committee notes that national staff positions account for 55 per cent of the overall proposed staffing component. Консультативный комитет отмечает, что должности национальных сотрудников составляют 55 процентов от предлагаемого штатного расписания в целом.
In Tbilisi, revenues from land sale currently account for approximately 10 per cent of the budget. В настоящее время в Тбилиси поступления от продажи земли составляют около 10% бюджета.
Adolescents and youth account for 18 per cent of the population, and are largely deprived of a socio-economic role. Подростки и молодежь составляют 18 процентов населения и в массе своей лишены какой-либо социально-экономической роли.
Women account for around 73 per cent of participants on Access to Higher Education courses. Женщины составляют около 73 процентов слушателей подготовительных курсов для поступления в высшие учебные заведения.
In institutions of higher learning, girls account for 51.5% of students. В высших учебных заведениях девушек составляют 51.5% учащихся.
In general education, staffs consist of a growing number of females (women account for 84% of teachers). В сфере общего образования намечается тенденция феминизации (84% учителей составляют женщины).
It is worth recalling that women already account for the majority of those entering and graduating from university in Brazil. Следует напомнить, что женщины в Бразилии уже составляют большинство поступающих в университеты и оканчивающих их.
In upper secondary education, polytechnics and universities, women account for over 50 % of students and graduates. На верхней ступени среднего образования, в политехнических учебных заведениях и университетах женщины составляют более 50 процентов учащихся и выпускников.
On the other hand, men account for a substantial majority of technology students. С другой стороны, мужчины составляют значительное большинство среди учащихся технических факультетов.
Women now account for 47 per cent of the Norwegian workforce. В настоящее время женщины составляют 47 процентов в общей численности рабочей силы Норвегии.
Women account for approximately 25 per cent of employees in the agricultural sector. Женщины составляют примерно 25 процентов от общей численности работников сельскохозяйственного сектора.
These groups account for 10 per cent of the Salvadoran population. Эти народы составляют 10 процентов от общей численности населения Сальвадора.
Technical requirements and product standards account for 60 to 70 per cent of all NTBs. От 60 до 70% всех НТБ составляют технические требования и товарные стандарты.
Taken together, these costs would arguably account for considerable expense, consuming substantial funds, time and goodwill. В совокупности эти затраты, по всей видимости, составляют значительную сумму, требующую существенных финансовых ресурсов, затрат времени и усилий.
Subsistence farmers and pastoralist account for over 50 per cent of the total poor in Kenya. Фермеры-бедняки и скотоводы составляют более 50% всего бедного населения Кении.
Water-related disasters account for the vast majority of all disasters triggered by natural events. Бедствия, связанные с водой, составляют значительную часть всех бедствий, вызванных природными явлениями.
Vessels under 5 years old account for barely 1.7% of the fleet. Суда моложе 5 лет составляют всего лишь 1,7%.
In the urban areas of the least developed countries, slum-dwellers account for 78 per cent of the population. В наименее развитых странах обитатели трущоб составляют 78 процентов городского населения.
Africa is endowed with abundant water resources, which account for about 10 per cent of global freshwater endowments. Африка располагает богатыми водными ресурсами, которые составляют около 10 процентов общемировых запасов пресной воды.
In Viet Nam, ethnic minorities account for 13.7 per cent of the total population, and are located mainly in mountainous and coastal regions. Во Вьетнаме этнические меньшинства составляют 13,7 процента от общей численности населения и сосредоточены в основном в горных и прибрежных районах.