Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Составляют

Примеры в контексте "Account - Составляют"

Примеры: Account - Составляют
According to CODHES data, minors account for 55 per cent of the population displaced by the violence. По данным КОДХЕС, несовершеннолетние составляют 55% лиц, перемещенных в результате разгула насилия.
Operational costs account for 43 per cent of the budget. Оперативные расходы составляют 43 процента от объема бюджетных расходов.
Border delays in two EEC countries (PL and CZ) account for 5-6% of total transport time. Задержки на границах в двух странах ЕЭК (Польше и Чешской Республике) составляют 5-6% от общего времени поездки.
In general local taxes account for about 10 to 15 per cent of the budget of municipalities. В целом местные налоги составляют около 10-15% бюджета муниципалитета.
Female education has continued in the northern part of Afghanistan, where girls account for 25 per cent of pupils. Система образования для женщин сохраняется в северных районах Афганистана, где девочки составляют 25 процентов всех учащихся.
These three areas account for about 2 per cent of the Area. Эти три зоны составляют около 2 процентов Района.
In Cambodia, children under 15 account for 45 per cent of the population. Дети в возрасте до 15 лет составляют 45% населения Камбоджи.
Women account for over 51 per cent of the total student body in higher educational establishments and specialized secondary-education institutions. Среди студентов ВУЗов и учащихся средних специальных заведений женщины составляют свыше 51%.
People of ethnic minority groups account for nearly 15 per cent of the country's total population and are scattered across the country. Этнические меньшинства составляют около 15 процентов от общей численности населения страны и разбросаны по всей ее территории.
Despite the fact that children and young people constituted the majority of the world's population, their views were not always taken into account. Хотя дети и молодежь составляют большинство мирового населения, их точка зрения не всегда принимается во внимание.
Women in rural areas account for 88.7 per cent of the total number of illiterate women. Женщины из сельских районов составляют 88,7 процента всех неграмотных женщин в стране.
Today, the groups of immigrants together account for approximately 20 per cent of the total population of the country. В настоящее время иммигранты составляют 20% всего населения страны.
Women account for 14.2 per cent of personnel in the overseas service. В загранучреждениях МИД женщины составляют 14,2 процента сотрудников.
Women account for five per cent of all persons taking up this option. Они составляют 5 процентов от общего числа тех, кто пользуется этой формой обучения.
The same is true of professional associations, where women account for only 18.7 per cent of all members. Аналогичным образом дело обстоит с профессиональными ассоциациями, в которых женщины составляют лишь 18,7 процента от общего числа.
Women account for 7.5 per cent of heads of ministerial departments and divisions. Женщины составляют 7,5 процента руководителей департаментов и отделов министерств.
Women account for the majority of employed persons only in services, as can be seen from table 11.12. Как видно из Таблицы 11.12, женщины составляют большинство занятых лишь в сфере услуг.
In contrast, women account for only 25 per cent of enrolments at the Technological University. Что касается Технологического университета, то женщины составляют лишь 25 процентов студентов.
Self-employed women account for 13.94 per cent of working women. Женщины, занятые индивидуальной трудовой деятельностью, составляют 13,94 процента всех трудящихся-женщин.
Agriculture is for the most part biological and women account for 64% of the agricultural workforce. Практикуется преимущественно земледелие естественного цикла, и 64 процента занятого в сельском хозяйстве активного населения составляют женщины.
They account for approximately 64% of the active agricultural population. Они составляют примерно 64 процента активного населения, занимающегося сельским хозяйством.
Women account for about 10% of the judges of the courts at different levels. В судах различных уровней женщины составляют около 10 процентов судей.
Households, which account for a considerable portion of end-users, still lack the necessary institutional support. По-прежнему не оказывается необходимая институциональная поддержка домохозяйствам, которые составляют значительную часть конечных пользователей.
On the whole, women account for the majority of the part-time employed with a figure of 81.9 per cent. В целом женщины составляют большинство среди этой категории трудящихся - 81,9 процента.
Refugee girls account for 46 per cent of enrolments and are more concentrated in the lower grades. Девочки-беженцы составляют 46% от всех учащихся, и они в большей степени сконцентрированы в младших классах.