Английский - русский
Перевод слова Account
Вариант перевода Составляют

Примеры в контексте "Account - Составляют"

Примеры: Account - Составляют
Nevertheless, the Ministry of Education and Science reports that rural children account for only 27 per cent of those covered by pre-school education. Однако, по информации МОиН, дети из сельской местности составляют только 27% от числа охваченных дошкольным образованием.
Also, non-nationals account for 80 per cent of the population of the State. Кроме того, 80 процентов населения страны составляют лица, не являющиеся ее гражданами.
Radio advertisements geared towards migrants, especially Nicaraguans, who account for the biggest share of the migrant population, were also aired. Наконец, по радио транслировались обращения к мигрантам прежде всего из Никарагуа, поскольку именно выходцы из этой страны составляют большинство иммигрантов в Коста-Рике.
0- to 14-year-olds account for 15 per cent of the permanent resident population of Switzerland according to the register survey of 2012. Согласно данным регистрового обследования 2012 года, дети в возрасте от 0 до 14 лет составляют 15%, постоянно проживающего в Швейцарии населения.
In town national minority councils, Roma women account for 13.11% (8 out of a total of 61 members). В городских советах национальных меньшинств женщины народности рома составляют 13,11 процента (8 мест из 61) от общего числа членов.
In sub-Saharan Africa, women account for more than 60 per cent of people living with HIV. В странах Африки к югу от Сахары более 60 процентов людей, живущих с ВИЧ, составляют женщины.
Women currently account for 28.4 per cent of all heads of division in the offices of chief executives of provinces, municipalities and districts. На сегодняшний день среди заведующих отделов аппаратов председателей областей, городов и районов женщины составляют 28,4 процента от общего количество.
A magnificent pine forest and Poland's most extensive beech forest account for over 80% of the 11,000 hectares. Площадь парка занимает 11 тысяч га, из них 80% составляют прекрасные сосновые и самые обширные в стране буковые леса.
It is the most diverse of any Olympic sports organization with six different athletic sport programs that account for nearly 50 percent of the Olympic Winter Games events. Ассоциация лыжного спорта и сноуборда США наиболее разнонаправленная Олимпийская Спортивная организация с шестью различными атлетическими спортивными программами, которые составляют примерно 50 процентов от всех Зимних Олимпийских событий.
My expenses account for 46. 9% of my after-tax income. С учетом налогов, мои расходы составляют 46,9% от моих доходов.
They account for 56 per cent of rectors, vice-rectors, deacons, heads of department, full professors, lecturers and instructors. Женщины составляют 56 процентов ректоров, проректоров, деканов университетов, заведующих кафедрами, доцентов, старших преподавателей и ассистентов.
Women account for 50 per cent of persons holding professional responsibilities as teachers or scientists in the researcher category. Женщины составляют более 50 процентов преподавательского состава в системе высшего образования и научных сотрудников, ведущих исследовательскую работу в научных центрах страны.
In tertiary sector activities, where women account for the majority, the income difference in favour of men is glaring. В сфере услуг, где, как явствует из представленной выше информации, женщины составляют большинство трудящихся, доходы мужчин значительно выше.
An effective programme to improve their situation should be a matter of priority, bearing in mind that under15s account for 44 per cent of the population. Эффективная программа улучшения положения детей должна считаться приоритетом, особенно если учесть, что дети в возрасте до 15 лет составляют 44% населения страны.
Table 14 illustrates total resources proposed for information and communication technology, inclusive of UNLB and the support account. Ресурсы в размере 98,1 млн. долл. США на 2003/04 год составляют 7,2 процента предлагаемых ресурсов по компоненту персонала.
During the past three years, the medical professions have remained the province of women, who account for 51.1 per cent of all posts therein. В последние три года женщины, занимая 51,1 процента должностей, составляют большинство среди представителей медицинских профессий.
Women account for a very high proportion of persons employed under part-time contracts. Среди работающих неполный рабочий день женщины преобладают: среди наемных работников они составляют 81 процент.
Current account expenditure for the financial year 1995/96 amounts to B$ 390.4 million, an increase of 6.8 per cent over 1994/95. Расходы по текущим операциям за 1995/96 финансовый год составляют 390,4 млн. бермудских долларов, что на 6,8 процента превышает аналогичный показатель за 1994/95 год.
For the majority of countries in sub-Saharan Africa, primary products account for more than 90 per cent of exports. Для большинства стран, расположенных к югу от Сахары, более 90 процентов экспорта составляют первичные продукты76.
Despite this equal access to employment, women are in the minority in the civil service; they account for about a third of all officials. Следует подчеркнуть, что, несмотря на равенство доступа к работе по найму, женщины составляют меньшинство (одну треть) всех государственных служащих.
Women account for 51.8 per cent of the country's total are destitute and illiterate. Женщины, которые составляют 51,8 процента всего населения Буркина-Фасо, как правило, обездолены и неграмотны.
There are 24,531 male and 20,607 female pupils; thus, girls account for 45.7 per cent of all pupils in private education. Число юношей - 24531, девушек - 20607, таким образом, девушки составляют 45,7% всех учащихся частных образовательных учреждений.
Concerning responsible decision-making positions in the Ministry, women account for 31 per cent of managerial personnel holding a position of responsibility. Что касается занятия женщинами ответственных постов в Министерстве, то они составляют 31% от руководящего состава.
Countries with convertible currencies and where out-of-area expenditures reported by staff members account for less than 25 per cent of the total expenditures. Места службы в странах с конвертируемой валютой, в которых указываемые сотрудниками расходы вне места службы составляют менее 25 процентов общего объема расходов.
Women currently account for 107/135 positions, or 79.25 per cent of all employees within the Ministry. В настоящее время женщины занимают 107 из 135 должностей, то есть они составляют 79,25 процента всех сотрудников Министерства.