Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "Government - Государственный"

Примеры: Government - Государственный
European banks holding Greek government debt could keep pretending that it is worth its full value. Европейские банки, которые держат греческий государственный долг, могут продолжать притворяться, что он все еще стоит свою полную стоимость.
Both countries agree on the importance of government oversight of chemical-related exports. Обе страны соглашаются с тем, что государственный надзор за экспортом химических веществ имеет важное значение.
Moreover, private use permits often pertain to areas that are vulnerable and outside the effective control of government. Также необходимо отметить, что разрешения на частную эксплуатацию часто выдаются на земельные участки, которые расположены в уязвимых районах и над которыми не осуществляется эффективный государственный контроль.
Collected fines are not distributed among those that have suffered but usually go to the government budget. Как правило, денежные средства, полученные в результате взимания штрафа, не распределяются среди пострадавших потребителей, а направляются в государственный бюджет.
It was estimated that foreigners now held US $1 trillion government debt from developing economies, excluding foreign official loans. По имеющимся оценкам нерезиденты на настоящий момент контролируют государственный долг развивающихся стран в размере 1 триллиона долларов США без учета официальных иностранных займов.
There is therefore an urgent need to build government capacity for identification of weaknesses in distribution systems and to devise cost-effective methods to monitor the performance and suitability of distributors. Поэтому настоятельно необходимо укреплять государственный потенциал по выявлению недостатков в системах распределения и разрабатывать экономически эффективные методы мониторинга результативности и пригодности дистрибьюторов.
Exceptionally high export and government revenues allowed oil-exporting countries to increase public spending and boost private consumption as a substitute for domestic political reform. Исключительно высокие экспортные поступления и поступления в государственный бюджет позволили странам-экспортерам нефти увеличить государственные расходы и стимулировать личное потребление, с тем чтобы избежать проведения внутренних политических реформ.
Independence could also be compromised when there is only one government regulator carrying out activities such as setting up and enforcing standards and taking disciplinary action. Принцип независимости может также нарушаться в ситуации, когда существует только один государственный орган регулирования, выполняющий такие функции как установление и обеспечение применения стандартов, а также принятие дисциплинарных мер.
The Commission is an interdepartmental government body consisting of the Chairman and representatives of 10 departments. Комиссия представляет собой межведомственный государственный орган в составе председателя и представителей десяти ведомств.
Governments are structurally and constitutionally tied to the civil service, irrespective of the system of government. Каким бы ни был государственный строй, правительства структурно и конституционно связаны с гражданской службой.
During the organization phase, a government body should be designated to lead the process. В ходе этапа организации должен быть назначен государственный орган для руководства процессом.
That's a government train. It's better hold off the 22. Это государственный поезд Лучше задержать 22-й.
You know, a government contract is not the worst thing. Ты же знаешь, что государственный контракт не так уж страшен.
We'll transfer them to the government orphanage. Мы их отправим в государственный детский дом.
We can send the child to the government orphanage. Мы можем отправить его в государственный приют.
Nick Saverese, his government contract, tow trucks. Ника Савериза, его государственный контракт на эвакуаторы.
It appears our captain's a typical government employee. Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий.
Well, officially, it was due to internal restructuring, which led them to the decision to terminate their government contracts. Официально, из-за внутренней реструктуризации, которая привела их к решению расторгнуть государственный контракт.
In developing countries tariff revenue accounts for 10-20 per cent of government revenue. В развивающихся странах таможенные сборы составляют 10 - 20 процентов всех поступлений в государственный бюджет.
It should be mentioned that employment in Kuwait is divided into two main sectors, namely the government sector and the private sector. Следует отметить, что сфера занятости в Кувейте подразделяются на два основных сектора - государственный и частный.
This is the first time that any government body has unequivocally supported the Convention. Это первый случай, когда какой-либо государственный орган безоговорочно поддержал Конвенцию.
Support for refugees and internally displaced persons was also a burden on government finances. Оказание поддержки беженцам и вынужденным переселенцам также ложится тяжелым бременем на государственный бюджет.
This can be achieved by a government authority issuing a compulsory licence for the patented drugs. Этого можно добиться, если какой-либо государственный орган прибегнет к принудительному лицензированию запатентованных лекарств.
The government body responsible for implementing those measures, the timeline and the partners involved would also be defined. Будут также определены государственный орган, ответственный за реализацию этих мер, сроки и участвующие стороны.
Finally, she inquired whether any government agency had collaborated with NUEW in the preparation of the report. Наконец, оратор интересуется, сотрудничал ли какой-либо государственный орган с НСЭЖ при подготовке доклада.