Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "Government - Государственный"

Примеры: Government - Государственный
The Government requested international assistance to fund an audit of all sources of government revenue. Правительство обратилось к международному сообществу с призывом об оказании финансовой помощи для проведения ревизионной проверки всех источников поступлений в государственный бюджет.
The Government Board for People with Disabilities is the government advisory and coordinating body on policies concerning support for people with disabilities. Государственный совет по делам инвалидов является государственным консультативным органом, координирующим политику оказания поддержки инвалидам.
On July 17, 1992 the Azerbaijani government established State Land Committee according to Presidential Decree No. 54. of Azerbaijan Republic. 17 июля 1992 года Указом Nº 54 Президента Азербайджанской Республики был учрежден Государственный комитет по земле.
In 2000, although the RUF led by Foday Sankoh was part of the government, it was learnt that the RUF was planning to overthrow the government. В 2000 году стало известно, что входящий в состав правительства Объединенный революционный фронт под предводительством Фоде Санко планирует государственный переворот.
The national debt has increased, with no offsetting asset placed on the government's balance sheet. Государственный долг увеличился, но при этом не был замещен активами, зачисленными на баланс правительства.
The government sector is expected to continue to provide the bulk of UNICEF funding. Предполагается, что государственный сектор будет и впредь предоставлять ЮНИСЕФ основную долю финансовых ресурсов.
And you don't win the government bid without me. А ты не выиграешь государственный тендер без меня.
An improved element in effective country-level coordination is an effective government coordination body. Одним из более действенных элементов эффективной координации на уровне стран является эффективный государственный орган по координации.
The 1996 government budget was approved by Parliament on 31 January. Государственный бюджет на 1996 год был утвержден парламентом 31 января.
Instead, the defendant was sentenced to make a payment to a government fund. Зато истцу было предписано уплатить штраф в государственный фонд.
The government prosecutor of Port-au-Prince has now been reassigned, and five deputy prosecutors have been dismissed. Государственный прокурор Порт-о-Пренса переведен на другую должность, и пять заместителей прокуроров уволены.
This in turn has had a negative impact on government revenues. Это, в свою очередь, негативно сказалось на поступлениях в государственный бюджет.
Reconstruction had been hampered by the reduction in government revenues and the high level of foreign indebtedness. Восстановительной деятельности мешает сокращение поступлений в государственный бюджет и высокий уровень иностранной задолженности.
Parastatals may contribute to or act as a burden on government budgets, depending on price levels. Такие органы могут вносить вклад в государственный бюджет или усиливать ложащееся на него бремя в зависимости от уровня существующих цен.
A more efficient government apparatus to deal with drug control and organized crime has emerged as a result of training provided to law enforcement personnel. В результате профессиональной подготовки сотрудников правоохранительных органов сформировался более эффективный государственный аппарат по борьбе с наркотиками и организованной преступностью.
Children from indigent families are provided with free lunch at government expense at their school of attendance. Детям из числа местных жителей в школах предоставляются бесплатные обеды за государственный счет.
In other words, the government sector is defined by administrative and budgetary principles. Другими словами, государственный сектор определяется на основе административных и бюджетных принципов.
In Sweden the government sector has different coverage (borderlines) in different products. В Швеции государственный сектор имеет различный охват (границы) по разным продуктам.
After its banking crisis of 1987-1989, Japan experienced two decades of stagnation and deflation with skyrocketing government debt. После банковского кризиса 1987-1989 годов, Япония уже два десятилетия находится в стадии стагнации и дефляции, ее государственный долг резко возрастает.
The necessary government machinery had been established to deal with women's issues in all geographical areas. Был создан необходимый государственный механизм для решения женских вопросов во всех географических районах.
Banking systems dominated the formal sector, where there was heavy reliance on direct government control in the pricing and allocation of loans. Доминирующие позиции в официальном секторе занимали банковские системы, в которых основной упор делался на прямой государственный контроль за установлением цен и распределением кредитов.
The right to bring a civil action was guaranteed to all, without restrictions, and no government official enjoyed immunity from prosecution. Право подавать гражданский иск гарантировано каждому гражданину без ограничений, и ни один государственный служащий не имеет иммунитета от преследования.
It had no constitutional powers to change the system of government and bring an end to the sovereignty of Latvia. Согласно конституции он не был правомочен изменять государственный строй и лишать Латвию суверенитета.
As the State Law and Order Restoration Council is a military government, it exercises martial law. Поскольку Государственный совет по восстановлению правопорядка - военная организация, он выполняет закон о военном положении.
For the supreme government of the State there is also a Council of State consisting of a Prime Minister and a requisite number of ministers. Высшим органом государственного управления является также Государственный совет, состоящий из премьер-министра и соответствующего числа министров.