| Go to the woman you love. | Перейти к женщине, которую люблю. |
| She was the bravest woman I ever met. | Она была самой храброй женщиной, которую я знал. |
| Professor, the woman you saw was not her | Профессор... Женщина, которую Вы видели, была случайно не она? |
| I lost my wife, a woman I loved deeply. | Я потерял жену, женщину, которую очень любил. |
| [woman] This video, posted on the Internet just hours ago was taken earlier today. | Эта запись, которую разместили в Интернете, была сделана сегодня. |
| 200 for the smartest, most accomplished woman I know. | 200 за самую умную и совершенную девушку, которую я знаю. |
| But don't forget the woman you saved either. | Но не забывай и женщину, которую спасла. |
| It goes off and shoots a woman she doesn't even know. | Он выстреливает и попадает в женщину, которую она даже не знает. |
| That woman that you've been's quite lovely. | Женщина, на которую вы смотрите... она красавица. |
| Did the woman you saw him with look... | Женщина, которую ты с ним видел, выглядела ли как... |
| I'm hosting a woman whom I'm going to kill. | Приютил женщину, которую должен был убить... |
| Looks like the woman at the shooting, Jillian Leigh, married the boss. | Похоже женщина в которую стреляли, Джиллиан Ли, замужем за боссом. |
| He wants Michelle back, the woman that he has loved since childhood, and she no longer exists. | Он хочет вернуть Мишель, женщину которую он любил с детства, а её больше не существует. |
| Don't ever leave the woman you love to that shark. | Не вздумай отдавать женщину, которую ты любишь этому животному. |
| Vincent Van Gogh cut off his ear for the woman he loved. | Винсент Ван Гог отрезал себе ухо ради женщины, которую он любил. |
| Just find a woman you really hate... | Просто найди женщину, которую ты действительно ненавидишь... |
| the woman he meets is also Calcutta. | Женщина, которую он встречает, это тоже Калькутта. |
| In the cottage is the woman he loves. | В том доме женщина, которую он любит. |
| You are the only woman in the building I'm stalking, I promise. | Ты единственная женщина в здании, которую я преследую, уверяю. |
| I would do anything for the woman that I love. | Я на всё готов ради женщины, которую люблю. |
| You can have any woman you want. | Ты можешь обладать любой женщиной, которую захочешь. |
| I could have any woman in this city that I want. | Я мог бы обладать любой женщиной в этом городе, которую захочу. |
| The woman I love won't speak to me. | Женщина, которую я люблю, не разговаривает со мной. |
| Just like a woman you never forget. | Похоже на женщину, которую невозможно забыть. |
| She was the sister of the woman I was in love with. | Она была сестрой женщины, в которую я был влюблён. |