| The woman who died was important to him. | Женщина, которую убили, была важна для него. |
| She's still the woman I... | Она все еще женщина, которую я... |
| The sort of woman you want to take away... | Такой женщиной, которую хочется взять и... |
| A woman's rushed to hospital with terrible burns, goes into a coma from which she never recovers. | Женщина, которую отвезли в больницу со страшными ожогами, впадает в кому, из которой так и не выходит. |
| That's the woman I love, not "that girl". | Ты говоришь о женщине, которую я люблю, не называй её "эта девица". |
| Earlier today, the woman that you know as your daughter... | Сегодня днем, женщина, которую вы принимаете за свою дочь... |
| She left a brave, wonderful son and the woman that I love. | Она оставила прекрасного и храброго сына и женщину, которую я люблю. |
| Simon, a painting for the woman you hurt. | Саймон, укради картину для женщины, которую ты обидел. |
| For the woman you left behind. | Для женщины, которую ты оставил. |
| It was this woman we're holding, Helen Hubbert. | Это была та женщина, которую мы задержали - мисс Хабберт. |
| A woman with the kind of life I want. | Нехорошая женщина, которую я люблю. |
| You are insulting the woman I love. | Ты оскорбляешь женщину, которую я люблю. |
| His family feared they'd been caught by a woman they clubbed, drugged and left on a bench. | Его семья боялась, что будет поймана женщиной которую они огрели дубиной, дали наркотик и оставили на скамейке. |
| We saw you running away last night, from the woman you'd just murdered. | Мы видели, как ты убегал прошлой ночью от женщины, которую только убил. |
| They were in possession of a young woman we're looking for. | У них была молодая женщина которую мы ищем. |
| And if he wishes, he will walk with the woman he loves. | И если он того хочет, он будет гулять с той, в которую влюблён. |
| Actually, Oscar, it wasn't the woman you picked. | Вообще-то, Оскар, это была не та, которую ты выбрал. |
| Just the woman I was hoping to see. | А вот и женщина, которую я надеялась увидеть. |
| Maybe I know this woman that you're looking for. | Может, я знаю женщину, которую вы ищете. |
| The woman who I love and adore more than the very world. | Женщину, которую я люблю и обожаю больше, чем весь остальной мир. |
| I hated Francis... for I felt he'd robbed me of the one woman I loved. | Я ненавидел Франциска ибо чувствовал, что украл он у меня единственную женщину, которую я любил. |
| The woman you're here to honour. | Женщиной, которую вы здесь чествуете. |
| The woman I know is still in there. | Жензина, которую я знаю, всё еще внутри. |
| But for reasons I can't fully explain, I trust this woman. | Но по причине, которую я не совсем могу объяснить, я доверяю этой женщине. |
| You want to destroy the woman that I love. | И хочешь уничтожить девушку, которую я люблю. |