You go around Europe sleeping with every woman you meet? |
Ты разъезжаешь по Европе и спишь с каждой женщиной, которую встретишь? |
A woman he'd never met. |
С женщиной, которую никогда не встречал. |
I lost the woman I love. |
Я потерял женщину, которую люблю. |
You're the first woman Kotaro's ever brought here. |
Ты первая девушка, которую Китаро привел сюда. |
You could leave the bar with any woman you desire. |
Ты можешь покинуть бар с любой женщиной, которую захочешь. |
We asked this woman we barely know to move in. |
Мы позволили жить в нашем доме женщине, которую едва знаем. |
The woman that William wants me to remember, my original self... |
Женщина, которую Уильям хочет, чтобы я вспомнила, настоящая я... |
I got to see the woman she became. |
Я увидел женщину, в которую она превратилась. |
A woman I've only met once. |
Женщина, которую я встретил лишь однажды. |
They killed the woman you loved. |
Они убили женщину, которую ты любил. |
Isn't she the woman you love now? |
Разве это не та женщина, которую ты любишь сейчас? |
He was with the woman who got shot. |
Он был с женщиной которую подстрелили. |
Zeus was in love with this beautiful mortal woman named Leda, so he transformed himself into a swan and impregnated her. |
Зевс был влюблен в эту красивую смертную женщину которую звали Леда, так он превратил себя в лебедя и оплодотворил ее. |
The woman we saw at the villa. |
Женщина, которую мы видели на вилле. |
I held the hand of the woman he murdered. |
Я держала за руку женщину, которую он убил. |
You can't separate the woman you fell in love with from any of my identities. |
Ты не можешь отделить женщину, в которую ты влюбился, от кого-либо из моих личностей. |
Talks about a woman he apprehended. |
Говорится о женщине, которую он арестовал. |
All at once, I lost the woman I loved and my ability to fly. |
Я потерял всё сразу - женщину, которую я любил и мою способность летать. |
The woman I'd create had I a weird science machine. |
Женщина, которую бы я создал, будь у меня странная научная машина. |
About the woman that you loved. |
О женщине, которую вы любили. |
Tell that to the woman you mugged. |
Скажи это женщине, которую ограбил. |
I don't usually spend this much time talking about my feelings with a woman I hardly know. |
Обычно я не провожу столько времени за разговорами о своих чувствах с женщиной, которую едва знаю. |
Any woman, as long as I don't know her. |
Любой женщины, которую я не знаю. |
So, this young woman who died... |
Так, наша девушка, которую убили... |
The innocent woman you killed and dragged through the tunnel and dumped in Juarez. |
Невинная женщина, которую Вы убили протащили через туннель и выбросили в Хуаресе. |