Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Которую

Примеры в контексте "Woman - Которую"

Примеры: Woman - Которую
When you remove the inherent struggle of a woman in an unfriendly world, she is different. Если отбросить борьбу, которую ведут женщины против недружественного мира, жизнь становится другой.
About a boy of 1 5 and a thirtyish woman played by Jennifer O'Neill. О 15-летнем мальчике и женщине около 30, которую играла Дженнифер О'Нил.
Another case raised referred to Lam Heung, a Vietnamese woman aged 48, who was accused of theft with no evidence. Было затронуто и дело Лам Хеунг - 48-летней вьетнамки, которую бездоказательно обвинили в воровстве.
I'm closing a deal on a tractor with the father of a woman I plan to inseminate. У меня тут тракторная сделка с отцом женщины, которую я собираюсь осеменить.
I'm avoiding a guy who calls me Abby andl'm afraidlscrewed up a friendship with the nicest woman I've evermet. И я боюсь потерять дружбу с самой хорошей женщиной, которую я уважаю.
I once knew a woman who was beaten to death by a man. I don't think it surprised her at all. Я знала женщину, которую однажды победил мужчина, это её не удивило.
There is no lie that you can tell this woman that will get her approval. Нет такой лжи, сказав которую, ты угодила бы этой женщине.
By all accounts, she was a fine woman for whom we went to great lengths to deliver to a caring party. Она однозначно была прекрасной женщиной, которую мы хотели, несмотря ни на что доставить заинтересованной стороне.
You've just lost the only woman you could even possibly, sometime down the line, perhaps fall in love with. Ты только что потерял единственную женщину, в которую возможно мог.быть может сверх меры, вероятно влюбиться.
This woman twisted as it may have been, he loved. Женщину, которую он, пусть извращённо, любил.
The woman you see here is one of four young women the Tribunal suspects may actually be that survivor. Женщина, которую вы видите, одна из четырех предпалагаемо выживших девушек.
These partnerships will seek to terminate the "obstacle course" which enterprise creation by a woman still all too often resembles. Эти партнерства ставят перед собой цель положить конец "борьбе", которую слишком часто вынуждены вести женщины, открывающие собственное дело.
So all you mugs out there, Be sure you don't take for granted the woman you love. Итак, рожи по ту сторону экрана, убедитесь в том, что не принимаете как должное женщину, которую любите.
Okay. He makes way for this very attractive woman, whom he conveniently leaves out of his retelling of the story. Он направляется к этой очень привлекательной женщине, на которую, согласно его рассказу, он не обратил внимания.
He ought to be at least a Quartermaster now, but there was a woman he called his "sister". Он уже должен был дослужиться по меньшей мере до квартермейстера, если бы не женщина, которую он зовет своей "сестрой".
I thought of the perfect person for The Stig as well - match made in Heaven - him and the woman who does the demonstrations on The Cube. Я подумал о прекрасном человеке для Стига заодно- это совпало на небесах - он и женщина, которую демонстрируют в "Кубе".
Harman was married to the same woman for most of his life, a journalism student whom he met at a fraternity dance while at the University of California. Хармен был женат единожды на студентке факультета журналистики, которую он встретил на танцах братства во время обучения в Университете Калифорнии.
The, er,... woman we're looking for, she has information we need. У женщины, которую мы ищем, есть важная для нас информация.
All I care about is Mrs. Carrucci, a 92-year-old woman who no one can seem to find. Меня волнует миссис Карруччи, 92-летняя старушка, которую никто найти не может.
I'm hunting the woman Harold gave me a lead on. Я слежу за жещиной, на которую меня навел Гарольд.
When Lloyd Christmas drives a woman to the airport, he makes sure she gets all her luggage. Мне стало известно, что моя дочь, которую я не видела 22 года, здесь.
Lloyd, a chip-toothed limousine driver, immediately falls in love when he meets Mary Swanson (Lauren Holly), a woman he is driving to the airport. Однажды беспечный водитель лимузина Ллойд с первого взгляда влюбляется в одну из своих пассажирок Мэри Свонсон, которую ему велено доставить в аэропорт.
I need you to order the evacuation of every man, woman and child on this island. Потому что тот мужчина оказался на носилках в результате электромагнитной активности, которую вы вызвали, начав здесь сверлить.
We are being told everyday that a woman bilakoro smells bad, and yet nothing can smell worst than a man who does not shower. Нам сегодня сказали, что от нечистых женщин дурно пахнет, но нет ничего хуже той вони, которую издаёт мужчина, который не принимает душ.
The poet appears to be well-loved in Italy... and, judging by the enthusiastic embrace of this pretty woman... not only for his moral gifts. Поэт очень любим здесь и по страсти, которую проявляет обнимающая его красивая женщина, понятно, что не только за свои моральные заслуги.