This is the woman that Booth and Brennan caught shredding these documents. |
Это та женщина, которую Бут и Бреннан застали за уничтожением этих документов. |
Jim, Ray's back with the woman he loves. |
Джим, Рэй вернулся к женщине, которую любит. |
There was a young woman who was in love with someone. |
Я была той юной женщиной, в которую он был влюблён. |
With a woman... that I bought. |
С женщиной,...,... которую я купил. |
A beautiful, dangerous but normal woman that you can't leave alone... |
Красивая, опасная, но обычная женщина, которую ты не можешь оставить одну... |
The most beautiful of all these... was the woman I loved. |
Самая красивая из них была женщиной, которую я любил... |
The woman you love is trapped in some horrible future where nearly everyone's dead. |
Женщина, которую ты любишь застряла в каком-то ужасном будущем, в котором почти все мертвы. |
I envy every woman I see on the street. |
Я завидую каждой женщине, которую вижу на улице. |
To see the woman who finishes entering. |
Увидеть женщину, которую только что впустили. |
You're the woman I love. |
Ты - девушка, которую я люблю. |
Rhonda is in a survivor group with the daughter of a woman named Lynn Boyle. |
Ронда в группе выживших с дочкой женщины, которую звали Линн Бойл. |
You are a woman worth knowing. |
Вы женщина, которую стоит познать. |
Just the woman I'm looking for. |
Просто женщина, которую я ищу. |
It was the same woman you killed six months ago and then buried under a tree. |
Эта была та же женщина, которую ты убил полгода назад и затем похоронил под деревом. |
He was betrothed to a beautiful duchess, a woman he'd loved since childhood. |
Он был помолвлен с прекрасной герцогиней, женщиной, которую любил с детства. |
A woman you were treating killed her husband. |
Женщина, которую вы лечили убил ее мужа. |
The only woman I've ever been in love with is Sophie, my darling daughter. |
Единственная женщина которую я люблю, это София, моя дорогая дочь. |
We want the woman who was brought in this morning. |
Нам нужна женщина, которую привезли сегодня утром. |
I live with a woman I don't love and I have longings... |
Живу с женщиной, которую не люблю. и скучаю... |
A woman named Angela Mitchell handles Colombian and El Salvadoran babies, but she's out of the office right now. |
Женщина, которую зовут Энжелой Митчелл занимается колумбийскими и сальвадорскими младенцами, но ее нет в офисе в данный момент. |
Now all I want's peace... and a woman to love. |
Теперь все, что мне нужно, это мир... и женщина, которую я буду любить. |
In fact, she's the most resilient woman I know. |
В действительности, она самая неунывающая женщина, которую я знаю. |
Emily heard Alex arguing with a woman She thought was called Rosie. |
Эмили слышала, как Алекс ругался с женщиной, которую звали Рози, как она думает. |
The payment that Zakalwe demands is the location of a woman, named Livueta. |
Плата, которую требует Закальве, - это место проживания женщины по имени Ливуета. |
Maggie Chen, the woman Beth shot. |
Мэгги Чен, которую застрелила Бет. |