Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Которую

Примеры в контексте "Woman - Которую"

Примеры: Woman - Которую
And the woman she's accusing is politically connected. И женщина, которую она обвинила связана с политикой.
You don't strike me much like a woman needs saving. Ты не кажешься женщиной, которую нужно спасать.
I'm just here trying to figure out what really happened to a woman I loved very much. Я просто пытаюсь выяснить, что случилось с женщиной, которую я очень любил.
But that woman who showed up yesterday... the crazy one... she better be here every single day. Но ту женщину, которую вы показали вчера - безумную Она может находиться здесь каждый день.
The woman you are describing to me is Andrea Torres. Женщина, которую вы мне описываете, это Андреа Торрес.
No, I sound like a woman whose husband won't touch her. Нет, я говорю как женщина, которую не хочет ее муж.
You're the kind of woman he'd fall in love with. Ты такая женщина, в которую он влюбился бы.
That's the woman he was expecting last night... the fake profile. Это женщина, которую он ждал прошлой ночью... фейковый профиль.
Sincerely, the woman you always forget who is called Vanessa Ives. С уважением, женщина, имя которой вы все время забываете и которую зовут Ванесса Айвз.
You're the woman he loves. Вы женщина, которую он любит.
You were the last one seen with a woman who was found with her skull bashed in. Вас видели последним с женщиной, которую нашли с размозженным черепом.
She came in to see the woman that Scott was still in love with. Она пришла увидеть женщину которую Скотт все ещё любит.
The only woman I've loved. Единственная женщина, которую я любил.
I'm interested in the young woman you've hired to ghost-write my sister's autobiography. Меня интересует та девушка, которую вы наняли, писатель-призрак для автобиографии моей сестры.
I can be at home with the woman I love in a few years' time. Через несколько лет я смогу вернуться домой к женщине, которую люблю.
I've been thinking about that woman that we overheard all day. Я весь день думала о той женщине, которую мы подслушали.
Including that woman that we heard, and they were all ruled out. Включая ту женщину, которую мы слышали, и все они были исключены.
I am saving the woman I love. Я спасаю женщину, которую люблю.
That is for the woman you robbed. Это за женщину, которую ты ограбил.
The woman I'm looking for has been described as blonde and attractive. Женщину, которую я ищу, описывают как привлекательную блондинку.
He spent his last hours with the woman he loved doing what he lived for. Он провёл последние часы с женщиной, которую любил, делая то, ради чего жил.
You are marrying the woman you love. Ты же женишься на женщине, которую любишь.
You name one woman that you broke up with for an actual real reason. Назови хоть одну женщину, которую ты бросил по реальной причине.
The same woman I saw when I was a little girl. Ту же самую женщину, которую видела, когда была маленькой девочкой.
The woman he knew as Caroline got him to come to the station. Женщина, которую он знал как Кэролайн, вынудила его приехать на станцию.