Lena is an amazing woman, whom I absolutely adore. |
Лина прекрасная женщина, которую я просто обожаю. |
Never give a woman a hair cut she doesn't want. |
Никогда не делай женщине стрижку, которую она не хочет. |
His wife was the woman that was shot in the bank. |
Его жена та самая женщина, которую застрелили в банке. |
That's the woman I saw. |
Это женщина, которую я видела. |
I saw you take this from the woman who was hit by that car. |
Я видел, как ты забрал это у женщины, которую сбила машина. |
I am actually going to be living under the same roof with the woman I adore. |
Я буду жить под одной крышей с женщиной, которую боготворю. |
This citation my father received last night is a perfect example of the pettiness of which this woman is capable. |
Этот штраф, который мой отец получил вчера вечером прекрасный пример мелочности, на которую эта женщина способна. |
You loved the woman you were creating! |
Ты любил женщину, в которую меня превращал! |
I just keep thinking about the woman that I lost. |
Я продолжаю думать о женщине, которую потерял. |
This is where the first dark one killed Nimue, the woman I loved. |
Это место, где первый Темный убил Нимуэ, женщину, которую я любил. |
I need you to be the woman that I know. |
Я хочу, чтобы ты оставалась женщиной, которую я люблю. |
It's not the woman I loved. |
Это не женщина, которую я любил. |
He stole the woman I love and... made me the laughingstock of all of Nottingham. |
Украл женщину, которую я любил, и сделал из меня посмешище на весь Ноттингем. |
He did it so he could heal the woman he loves. |
Он украл ее, чтобы исцелить женщину, которую любит. |
The woman that my brother killed. |
Женщина, которую убил мой брат. |
What happened to that woman you met? |
Что случилось с той женщиной, которую ты встретил? |
The woman that was killed last week, the pretty flight attendant. |
Женщина, которую убили на прошлой неделе... Хорошенькая бортпроводница. |
She also Identified herself to the woman you love. |
Она отождествляла себя с женщиной, которую вы любите. |
The only woman I ever loved got me ten years without even trying. |
Единственная баба, которую я любил, упекла меня на 10 лет. |
I want to be the amazing woman that you deserve. |
Я хочу быть той замечательной женщиной, которую ты заслуживаешь. |
The woman that newspaperman pointed out to us yesterday just lost her husband. |
Женщина, про которую нам вчера говорил газетчик только что потеряла своего мужа. |
The woman I bumped into was wearing it. |
Это носила женщина, на которую я упал. |
She lies in between me and the woman I love, with her cold heart... |
Она приходит по ночам, с холодным сердцем, и ложится между мной и женщиной, которую я люблю. |
My son is marrying a woman he barely knows. |
Мой сын женится на женщине, которую едва знает. |
You would remember if you buried the woman you loved. |
Ты обязан это помнить, если ты хоронил женщину, которую любишь! |