| She thought she couldn't walk. | Она думала, что не могла ходить. |
| In certain circumstances, I believe she was able to walk. | При определённых условиях, она могла ходить, я в этом уверен. |
| I can walk down the street and hold my head high. | Я могу ходить по улицам с высоко поднятой головой. |
| He's so humble he can't even walk forwards. | Он такой застенчивый, что даже не может ходить лицом вперед. |
| But it'll help me walk better. | Но это поможет мне нормально ходить. |
| People would just walk straight past, not knowing, unable to decipher the message. | И люди будут ходить мимо, не подозревая, не в состоянии расшифровать сообщение. |
| Or walk on stones til my feet bleed? | Или ходить по камням, пока ноги не станут кровоточить? |
| Sometimes you got to run before you can walk. | Не можем ходить - будем бегать. |
| I can't walk, sir. | Я не могу ходить, сэр. |
| You're much more easily amused when you can walk. | Вас куда проще развеселить, когда вы можете ходить. |
| I'm not a ghost, so I can't walk through people. | Я ж не привидение и не могу ходить сквозь людей. |
| Can you walk a tad faster. | Ты не могла бы ходить немного быстрее. |
| Linda cannot walk with her leg like that. | Линда с такой ногой не может ходить. |
| Because of them millions of people will walk again. | Благодаря им миллионы людей смогут снова ходить. |
| Took four operations and a pound of titanium before I could walk straight. | Пережил четыре операции и фунт титана прежде чем смог вообще ходить. |
| Imagine an epoch when to walk on the earth a pleasure was. | Представьте время, когда ходить по земле было удовольствием. |
| And he made me walk around barefoot for the whole rest of the day just to teach me a lesson. | И он заставил меня ходить вокруг босиком весь оставшийся день просто чтобы преподать мне урок. |
| Anyway, doctor said I should walk as much as I can, so... | А доктор разрешил ходить столько, сколько смогу. |
| Shima's weak but can walk, suffering from kidney failure. | Он слаб, еле может ходить, страдает от почечной недостаточности. |
| I can't walk, Sean. | Я не могу ходить, Шон. |
| I can walk you in too, if you'd like. | Я могу ходить вас слишком, если вы хотите. |
| He won't be able to run or walk. | Он не то что бегать, ходить не сможет. |
| Good, because they certainly can't walk anymore. | Хорошо, а то они уже не могут ходить. |
| I can't even walk like a King. | Я даже не умею ходить как Король. |
| Rejoice as both of you will walk before me the on road to every lasting life. | Радуйтесь, вы оба будете ходить по пути вечной жизни до меня. |