You should walk as much as possible. |
Ходить надо как можно больше. |
He wanted to walk alone. |
Он сам захотел ходить. |
He can't walk yet. |
Он еще не умеет ходить. |
How come you can walk? |
Как ты можешь ходить? |
He'll be able to walk, to work. |
Ходить сможет, работать. |
And if they could walk... |
А если они могли ходить... |
They couldn't only walk. |
Они могли не только ходить. |
I'm teaching them how to walk. |
Я учу их ходить. |
What, you just learn to walk? |
Что, учишься ходить? |
And walk the streets without faring a fit. |
И ходить по улицам с гордо поднятой головой, без опасения споткнуться. |
Local villagers had to walk two miles to obtain fresh drinking water before those water points were built. |
До этого местным жителям приходилось ходить за водой две мили. |
Persons were shackled by their legs and forced to walk, in a method known as 'hobbling'. |
Людей заставляют ходить со скованными ногами, применяя метод "стреноживания". |
Considering the kind of illness she got and how bad it is, it's very unlikely that she can walk. |
Учитывая род ее заболевания, крайне маловероятно что она может ходить. |
Do not interrupt again, walk and enjoy The Arts of Rubi (Rubi's Arts). |
Не перебивайте снова ходить и пользоваться Искусство Руби искусств (Руби's). |
He resents you for being able to walk. |
Он обижен на тебя, потому что ты можешь ходить. |
People were afraid to walk the streets alone, especially as dusk approached. |
ПО ПОВОДУ НЕДАВНИХ СОБЫТИЙ В РИВЕРДЭЙЛЕ Люди боялись в одиночку ходить по улицам, особенно с приближением сумерек. |
ReWalk a bionic walking assistance system that enables paraplegics to stand upright, walk and climb stairs. |
ReWalk - бионический экзоскелет, позволяющий людям с параплегией стоять, ходить и подниматься по лестнице. |
Microraptor is barely able to walk, much less run. |
Микрораптору сложно даже ходить, не то что бежать. |
Her new abilities are very encouraging, and she is now learning to walk with the assistance of a baby walker. |
Ее новые возможности очень обнадеживают, и теперь она учится ходить с помощью детского аппарата для поддержки при ходьбе. |
I'm just old and withering on the vine and I can barely walk. |
Я лишь увядающая старая женщина, и едва могу ходить. |
Number 165, so not far to walk, when you come to carry out the interviews. |
Номер 165, вам будет недалеко ходить для собеседований. |
Pull a leg off a spider, it keeps moving on its own, essentially trying to walk without a body attached to it. |
Оторви пауку ногу, она продолжает шевелиться, пытается ходить без тела. |
Soon she won't be able to walk, she'll go blind permanently, and then the respiratory center will fail. |
Скоро она перестанет ходить и полностью ослепнет, а затем остановится респираторный центр. |
You'll be lucky if these guys can walk tomorrow... let alone pull this thing. |
Людизавтра едва смогут ходить А нужно будет тащить её. |
Or maybe you've called to mind the toddler phase when children are learning how to walk and talk and use a fork. |
А может быть, вам вспоминаются малыши, которые учатся ходить, говорить и пользоваться вилкой. |