Английский - русский
Перевод слова Walk
Вариант перевода Ходить

Примеры в контексте "Walk - Ходить"

Примеры: Walk - Ходить
I don't want to live if I can't walk. Я не хочу жить, если не смогу ходить.
Did you know that she could walk, too? Ты тоже знал, что она может ходить?
I thought the reason we brought the ship is so that we didn't have to walk. Я думал, что у нас есть корабль, чтобы не ходить пешком.
Fellas, I can't walk these streets if people find out I'm a snitch. Ребята, я не смогу ходить по этим улицам, если люди выяснят, что я стукач.
The toll can, at times, be physically and emotionally hard, knowing that I may never walk again. Потери, временами, могут быть физически или эмоционально тяжелыми, когда знаешь, что возможно никогда не сможешь снова ходить...
They'd make me walk the plank if I don't wear a tie with the dress blues. Они заставляли меня ходить по доске, если я не одевал галстук с формой.
We should walk fearless in the open, no? Мы можем ходить без страха по улицам, разве нет?
My sons had swords in their hands from the time they could walk. Мои сыновья держали меч в руках, едва начав ходить. А он...
That you would-you would never walk again, Что ты никогда не сможешь ходить,
How can he get out of bed or walk? Он сможет встать с кровати или ходить?
They let people walk along here, no safety barriers? И людям разрешают тут ходить, ограждений ведь нет!
Axl's locker was on this hall, and he would never let me walk down it, even though I had a class here. В этом коридоре был шкафчик Акселя, и он не позволял мне ходить по нему, даже когда у меня были здесь занятия.
I'll walk around the house, and you tell me if I'm getting warmer or colder. Я буду ходить по дому, а ты говори мне горячо или холодно.
There was a time when one could walk through Green Sector without escorts! Были времена, мистер Гарибальди, когда можно было беспрепятственно ходить по Зеленому сектору без сопровождения!
Why are you afraid to walk alone on the street? А почему ты боишься ходить по улице одна?
How does it feel, Jase, to walk again? Как ощущения, Джейс, опять ходить?
He pretended he couldn't walk, Он притворялся, что не может ходить.
All the women now live in the forest alone, with their babies on their backs because that way it's easier to walk. Все женщины живут в лесу в одиночку, с малышами на спинах - так ходить легче.
A man who can walk does not need - Коляска не нужна тому, кто может ходить.
(laughs) If I could walk like that, I wouldn't need talcum powder. Если бы я мог ходить так, мне бы не нужен был тальк.
Are you telling me how to walk now? И вы будете учить меня ходить?
I had to walk home because of you Из-за тебя я должен ходить домой пешком.
How can he walk around if he's dead? Как он... может ходить по округе, если он мертв?
Let's go for a take while they can still walk. Давайте снимем сцену, пока они ещё могут ходить
That's the right spirit when doing a coal walk, right? Это ведь правильный настрой чтобы ходить по углям, верно?