This guy James, he must walk between raindrops. |
Этот Джеймс умеет выйти сухим из воды. |
You better not walk onto my stage with a ketchup stain. |
Постарайся не выйти на сцену с пятном от кетчупа. |
Until we have somebody else in custody, I'm not letting him walk. |
Пока у нас не будет еще подозреваемых, я не позволю ему выйти. |
Now, please, I'd like to walk through that door like a person. |
А теперь, пожалуйста, я хочу выйти в эту дверь как человек. |
There are documented instances of guards shooting internees who reportedly attempted to walk outside the fences. |
Существуют документальные свидетельства того, что охранники стреляли в интернированных, которые пытались выйти за ограждения. |
Some passengers were able to walk off the train, while others needed to be rescued with cutting tools. |
Некоторые пассажиры смогли сами выйти из поезда, для спасения других приходилось использовать специальные инструменты. |
Well, for instance, right now. I suggested we walk down here. |
Ну, например, сейчас я предложила выйти. |
You couldn't even walk the streets. |
Ты не мог даже выйти на улицу. |
We should walk right out of this bar and into a committed relationship. |
Мы должны выйти из этого бара и начать строить отношения. |
I'm going to take a walk for lunch to clear my head. |
Я собираюсь выйти на обед, чтобы проветрить голову. |
If you answer my questions, you'll walk right out that door. |
Ответите на вопросы, сможете выйти в ту дверь. |
Said he's antsy, wants to take a walk. |
Сказал, что взвинчен, хочет выйти. |
And you make him walk right out again. |
И ты заставил его выйти обратно. |
We cannot walk outside the houses at night. |
Ночью мы не можем выйти из дома. |
All you have to do is walk outside Captain. |
Все, что ты должен сделать, - это выйти... |
These tapes will allow Mr. Simpson to walk free. |
Эти плёнки позволят г-ну Симпсону выйти на волю. |
I'll walk outwith you, Mr. Peterson. |
Можем выйти вместе, мистер Питерсон. |
And anything else can just walk straight out? |
А выйти оттуда что-нибудь может так же просто? |
She could walk onstage with my badge and nobody would stop her, so please! |
Она может выйти на сцену с моим значком, и никто её не остановит - ну пожалуйста! |
You know, I was just about to take my exercise so why don't I walk next door with you. |
Знаете, я бы взяла свое упражнение, и почему бы мне не выйти в эту дверь с вами. |
Look, with a little help here, you could walk instead of doing time. |
Если ты нам немного поможешь, можешь выйти, вместо того, чтобы мотать срок. |
Should I walk over and tell your sister to have a nice day? |
Должен ли я выйти и пожелать твоей сестре хорошего дня? |
It always comes down to everyone in the family working like crazy so you could take that walk. |
И всегда вся семья пашет, как проклятая, чтобы ты мог выйти. |
Are you ready to walk the red carpet with me? |
Ты готов выйти на красную ковровую дорожку со мной? |
If you want to walk, I won't stand in your way. |
Если ты хочешь выйти из дела, я не буду стоять у тебя на пути. |