| Sorry, Ron, but seeing as you can't walk... | Прости, Рон, но так как ты нё можёшь ходить... |
| All of them were denied medical treatment, although they could not eat or walk properly. | Всем им было отказано в медицинской помощи, хотя они не могли нормально есть и ходить. |
| The State party dismisses as implausible his statement that obstacles in the cell made it impossible for him to walk. | Государство-участник отводит как неправдоподобное его заявление о том, что из-за конфигурации камеры он не мог ходить. |
| But we must also be comfortable shoes, because as a tourist in Germany you have to much to walk. | Но мы должны также быть удобной обуви, так как турист в Германии вам придется много ходить. |
| Another fashion indicates that some inhabitant is the walk of waste made by some people to download in the municipalities neighbours. | Еще одна мода указывает на то, что некоторые житель является ходить отходов, сделанное несколько человек, чтобы загрузить в муниципалитетах соседей. |
| Just walk down the street to notice the richness of this area so famous through the television series. | Просто ходить по улице заметили богатства этого района через такие известные телевизионные серии. |
| Again, thank you all for being there and we will walk next week tangled on other issues. | Опять же, благодарю всех вас за то, что есть, и мы будем ходить на следующей неделе запутанный по другим вопросам. |
| Anne was unable to walk between January and July 1713. | С января по июль 1713 года Анна не могла ходить. |
| He asks her why he can't walk. | Ей говорили, что возможно, она не сможет ходить. |
| So in the end she cannot eat, walk or talk. | В конце жизни она не могла есть, ходить и говорить. |
| Prince Nasser could not walk and used a wheelchair in his last years. | Нассер не мог ходить и пользовался инвалидным креслом в его последние годы. |
| Do not walk home late at night - take a taxi. | Не ходить по улицам поздно вечером - всегда брать такси. |
| On the long stretch after the passage I wanted to walk across height keeping to the path. | На большой отрезок после прохождения я хотел ходить по высоте придерживаться пути. |
| The ticket "Paris Visite "allows you to walk around the paris metro areas the distributions. | Билет "Paris Visite "позволяет ходить Париже муниципальные районы распределений. |
| It indicated that many children had to walk more than five kilometres to go to school. | Он отметил, что многим детям приходится ходить пешком в школу более чем за пять километров. |
| After that she could only walk on crutches. | Впоследствии она могла ходить только с помощью костылей. |
| Brody emerges from his cell and seems surprised by the fact that he is able to walk freely about the compound. | Броуди выходит из своей камеры и казалось бы удивлён тем, что ему можно свободно ходить. |
| Superman can walk, fly, combat enemies, and use super-strength to lift and carry large objects. | Супермен может ходить, летать, драться с врагами и использовать супер-силу для поднятия и переноса больших объектов. |
| The Owl once needed to use an exoskeleton to walk but has since recovered from this injury. | Ему однажды пришлось использовать экзоскелет, чтобы ходить, но с тех пор он оправился от этой раны. |
| He is only able to walk using a cybernetic leg. | Теперь он может ходить только используя кибернетическую ногу. |
| Holdups and crime increased to such an extent that you could hardly walk down the streets. | Вооружённые ограбления и уличная преступность участились до такой степени, что едва можно ходить по улицам. |
| Do not walk taken in luxurious dresses. | Не принято ходить в роскошных платьях. |
| Consequently, the fame of "walk on the wild side" was increasing exponentially. | Следовательно, славу "ходить на дикой стороне" увеличивается в геометрической прогрессии. |
| Since Joe can walk now, I figured he should be doing a few chores. | Раз уж Джо теперь может ходить, я подумал, что он мог бы немного помогать по дому. |
| Visitors are able to walk around and under Cloud Gate's 12-foot (3.7 m) high arch. | Посетители могут ходить вокруг и под 3,7 метровой аркой облачных ворот высокий свод. |