That kid spent 10 months in traction and another year learning to walk again. |
Парень пролежал десять месяцев в гипсе и еще год учился заново ходить. |
I can only walk straight ahead and I want to report a kidnapper. |
Я могу ходить только прямо, и я хочу сообщить про похитителя. |
By college I had my first braces and I could walk... a little. |
Перед колледжем мне поставили первые зубные скобы и я начала понемногу ходить. |
If I could just learn to walk like that. |
Если бы я мог научиться так ходить. |
He can walk, you know. |
Он умеет ходить, знаешь ли. |
Again she began to walk to the shops... and grilled steak every night. |
Она снова стала ходить по магазинам... и жарила стейк каждый вечер. |
And if your patients can walk, they can transport themselves. |
И если ваши пациенты могут ходить, пусть идут сами. |
It's just like when you needed the crutch to walk. |
Это как тогда, когда тебе нужен был костыль, чтобы ходить. |
According to your report, Ramón, right now you shouldn't be able to walk. |
Согласно вашим жалобам, Рамон сейчас вам лучше не ходить. |
I don't know how you girls walk so fast in those heels. |
Не понимаю, как на каблуках можно так быстро ходить. |
Geez, no wonder you can't walk! |
Блин, не удивительно, что ты не можешь ходить! |
I'll tell you can walk however you want. |
Скажу тебе, что... ты можешь ходить так, как только хочешь. |
Doctors say you'll never walk again. |
Врачи говорят, ты больше не сможешь ходить. |
You can go for a walk, go to the movies, relax... |
Будете гулять, ходить в кино, отдыхать. |
I tried to walk Maria's way to school. |
Я пробовала пройти по дороге, которой Мария будет ходить в школу. |
If you walk like that around here, you'll get caught. |
Если будешь ходить в таком виде, тебя задержат. |
I don't think she can walk. |
Не думаю, что она может ходить. |
But actually I was wondering if you'd like to walk again. |
Но вообще-то я хотел... хочешь ли ты снова ходить. |
Until then... Best not to walk the streets wearing an infinity stone. |
А до тех пор лучше не ходить по улицам с Камнем бесконечности. |
That's so sad that you can't walk like a human. |
О, как жаль, что ты не можешь нормально ходить. |
He's very much alive... although I'm afraid he may never walk again. |
Он жив но боюсь что ходить уже больше не сможет. |
Because she has emotional problems so bad she's convinced herself she couldn't walk. |
Потому что у неё настолько серьёзные эмоциональные проблемы, что она убедила себя в том, что не может ходить. |
I can't walk right since you shot me into a cripple. |
Я почти не могу ходить, после того, как ты сделал меня инвалидом. |
Or you can get a thicker pair of shoes and walk everywhere like I did. |
Или ты можешь надеть обувь потолще и ходить всюду пешком, как и я когда-то. |
Even if this surgery is successful, best case scenario, is that this baby learns how to walk with crutches. |
Даже если операция пройдет хорошо, в лучшем случае ребенок научится ходить с костылями. |