Английский - русский
Перевод слова Walk
Вариант перевода Ходить

Примеры в контексте "Walk - Ходить"

Примеры: Walk - Ходить
That kid spent 10 months in traction and another year learning to walk again. Парень пролежал десять месяцев в гипсе и еще год учился заново ходить.
I can only walk straight ahead and I want to report a kidnapper. Я могу ходить только прямо, и я хочу сообщить про похитителя.
By college I had my first braces and I could walk... a little. Перед колледжем мне поставили первые зубные скобы и я начала понемногу ходить.
If I could just learn to walk like that. Если бы я мог научиться так ходить.
He can walk, you know. Он умеет ходить, знаешь ли.
Again she began to walk to the shops... and grilled steak every night. Она снова стала ходить по магазинам... и жарила стейк каждый вечер.
And if your patients can walk, they can transport themselves. И если ваши пациенты могут ходить, пусть идут сами.
It's just like when you needed the crutch to walk. Это как тогда, когда тебе нужен был костыль, чтобы ходить.
According to your report, Ramón, right now you shouldn't be able to walk. Согласно вашим жалобам, Рамон сейчас вам лучше не ходить.
I don't know how you girls walk so fast in those heels. Не понимаю, как на каблуках можно так быстро ходить.
Geez, no wonder you can't walk! Блин, не удивительно, что ты не можешь ходить!
I'll tell you can walk however you want. Скажу тебе, что... ты можешь ходить так, как только хочешь.
Doctors say you'll never walk again. Врачи говорят, ты больше не сможешь ходить.
You can go for a walk, go to the movies, relax... Будете гулять, ходить в кино, отдыхать.
I tried to walk Maria's way to school. Я пробовала пройти по дороге, которой Мария будет ходить в школу.
If you walk like that around here, you'll get caught. Если будешь ходить в таком виде, тебя задержат.
I don't think she can walk. Не думаю, что она может ходить.
But actually I was wondering if you'd like to walk again. Но вообще-то я хотел... хочешь ли ты снова ходить.
Until then... Best not to walk the streets wearing an infinity stone. А до тех пор лучше не ходить по улицам с Камнем бесконечности.
That's so sad that you can't walk like a human. О, как жаль, что ты не можешь нормально ходить.
He's very much alive... although I'm afraid he may never walk again. Он жив но боюсь что ходить уже больше не сможет.
Because she has emotional problems so bad she's convinced herself she couldn't walk. Потому что у неё настолько серьёзные эмоциональные проблемы, что она убедила себя в том, что не может ходить.
I can't walk right since you shot me into a cripple. Я почти не могу ходить, после того, как ты сделал меня инвалидом.
Or you can get a thicker pair of shoes and walk everywhere like I did. Или ты можешь надеть обувь потолще и ходить всюду пешком, как и я когда-то.
Even if this surgery is successful, best case scenario, is that this baby learns how to walk with crutches. Даже если операция пройдет хорошо, в лучшем случае ребенок научится ходить с костылями.