| That kid spent 10 months in traction and another year learning to walk again. | Парень пролежал десять месяцев в гипсе и еще год учился заново ходить. |
| I can only walk straight ahead and I want to report a kidnapper. | Я могу ходить только прямо, и я хочу сообщить про похитителя. |
| By college I had my first braces and I could walk... a little. | Перед колледжем мне поставили первые зубные скобы и я начала понемногу ходить. |
| If I could just learn to walk like that. | Если бы я мог научиться так ходить. |
| He can walk, you know. | Он умеет ходить, знаешь ли. |
| Again she began to walk to the shops... and grilled steak every night. | Она снова стала ходить по магазинам... и жарила стейк каждый вечер. |
| And if your patients can walk, they can transport themselves. | И если ваши пациенты могут ходить, пусть идут сами. |
| It's just like when you needed the crutch to walk. | Это как тогда, когда тебе нужен был костыль, чтобы ходить. |
| According to your report, Ramón, right now you shouldn't be able to walk. | Согласно вашим жалобам, Рамон сейчас вам лучше не ходить. |
| I don't know how you girls walk so fast in those heels. | Не понимаю, как на каблуках можно так быстро ходить. |
| Geez, no wonder you can't walk! | Блин, не удивительно, что ты не можешь ходить! |
| I'll tell you can walk however you want. | Скажу тебе, что... ты можешь ходить так, как только хочешь. |
| Doctors say you'll never walk again. | Врачи говорят, ты больше не сможешь ходить. |
| You can go for a walk, go to the movies, relax... | Будете гулять, ходить в кино, отдыхать. |
| I tried to walk Maria's way to school. | Я пробовала пройти по дороге, которой Мария будет ходить в школу. |
| If you walk like that around here, you'll get caught. | Если будешь ходить в таком виде, тебя задержат. |
| I don't think she can walk. | Не думаю, что она может ходить. |
| But actually I was wondering if you'd like to walk again. | Но вообще-то я хотел... хочешь ли ты снова ходить. |
| Until then... Best not to walk the streets wearing an infinity stone. | А до тех пор лучше не ходить по улицам с Камнем бесконечности. |
| That's so sad that you can't walk like a human. | О, как жаль, что ты не можешь нормально ходить. |
| He's very much alive... although I'm afraid he may never walk again. | Он жив но боюсь что ходить уже больше не сможет. |
| Because she has emotional problems so bad she's convinced herself she couldn't walk. | Потому что у неё настолько серьёзные эмоциональные проблемы, что она убедила себя в том, что не может ходить. |
| I can't walk right since you shot me into a cripple. | Я почти не могу ходить, после того, как ты сделал меня инвалидом. |
| Or you can get a thicker pair of shoes and walk everywhere like I did. | Или ты можешь надеть обувь потолще и ходить всюду пешком, как и я когда-то. |
| Even if this surgery is successful, best case scenario, is that this baby learns how to walk with crutches. | Даже если операция пройдет хорошо, в лучшем случае ребенок научится ходить с костылями. |