Английский - русский
Перевод слова Walk
Вариант перевода Ходить

Примеры в контексте "Walk - Ходить"

Примеры: Walk - Ходить
But, no, we have to walk upright, which means that baby's head is too big for mommy's hips. Нам было важнее ходить на двух конечностях, и поэтому голова ребёнка слишком большая для бёдер мамочки.
The muscles around your new hips will atrophy, and you will probably never walk again. Мышцы твоего бедра атрофируются, и скорее всего ты никогда не сможешь ходить.
Many arrive in terrible state, too weak to walk or stand and chronically undernourished. Многие достигают цели в полном изнеможении и не могут ни стоять, ни ходить, поскольку страдают от хронического истощения.
Working together, we can realistically set our sights on achieving a world where all children can walk the Earth in safety. Работая сообща, мы сможем добиться цели создания безопасного мира, где все дети смогут спокойно и без страха ходить по земле. Председатель: Я благодарю представителя Соединенных Штатов за любезные слова в мой адрес.
The time for you to walk among the Resurrected is near. Пришло твое время, ходить рядом с Воскрешенными.
Everyone in New York has the right to walk the streets without fearing for their life, and that includes 16-year-old Mehcad Carter. Все в Нью Йорке имеют право ходить по улицам без страха за свою жизнь.
It's the sense that allows you to walk... without having to think about putting one foot in front of the other. Это чувство, позволяющее вам ходить... не раздумывая о том, как переставлять ноги.
Here, surgeon Valentina Borisova conducted a series of operations to partially save her legs so that Lgunova would have the opportunity to walk on prosthetics. Здесь хирург Валентина Борисова провела ей серию операций, чтобы частично спасти ноги для возможности ходить на протезах.
Participants of other expeditions observe us with a respect because nobody of them but the Sherpas is able to walk so fast. Участники других экспедиций (кроме высотных шерпов) так ходить не могут и смотрят на русских с уважением.
After the illness his muscles atrophied and at age 6, Khaladzhi had to learn to walk again. После болезни мышцы атрофировались и в возрасте шести лет Дмитрий учился заново ходить.
Rajoy, who was red-faced and stunned for a few seconds, continued to walk without his glasses, broken during the assault. Рахой, ошеломлённый ударом на несколько секунд, продолжал ходить без очков, разбитых во время инцидента.
And with practice, I'm able to walk the dream world, find others like me who have passed through. И потренировавшись, я смогла ходить по миру сновидений, и находить таких, как я.
The day I learnt to walk, he went out into the back garden and dug bear traps. Когда я едва научился ходить, он нарыл ям в саду на заднем дворе.
Standing in heels all day, and everyone's watching you, so you have to make sure your walk is good. Весь день на каблуках, все на тебя смотрят и надо ходить красиво.
Great holes secretly are digged where earth's pores ought to suffice, and things have learnt to walk that ought to crawl. Огромные ходы тайно проделываются там, где хватило бы обычных пор земных, и рожденные ползать научаются ходить.
And all of this stuff, basically, had accumulated to the point where the city was incredibly offensive to just walk around in. И всё это добро копилось до тех пор пока по городу не стало чрезвычайно затруднительно просто ходить.
Or maybe you've called to mind the toddler phase when children are learning how to walk and talk and use a fork. А может быть, вам вспоминаются малыши, которые учатся ходить, говорить и пользоваться вилкой.
I remember on the eve of the ceremony, his knee was hurting him so bad that he couldn't walk without crutches. Во время игры он упал в яму и повредил колено настолько, что мог ходить только прихрамывая.
But with a lot of hard work and a little bit of luck... I think there's a good chance you may, one day, walk again. Интенсивные тренировки, а также немного везение... могуть дать хорошие шансы на то, что вы снова сможете ходить.
Having a silver thief in the house does not seem right at all, even if he COULD walk. Человеку, ворующему серебро, в доме не место, даже если бы он МОГ ходить.
Chloe looked the way Meryl Streep's skeleton would look if you made it walk around a party being extra nice to everybody. Хло смахивала на скелет Мерил Стрип, который заставили ходить и гостеприимно скалиться всем подряд.
I'd never be able to walk straight again. Я бы вообще потом ходить не могла.
'Cause this is New York City, you can't walk around with all that money. В Нью-Йорке нельзя просто так ходить с такой сумкой.
I can't walk, can I? I've got bad knees. Я не могу долго ходить, у меня колени слабые.
And all of this stuff, basically, had accumulated to the point where the city was incredibly offensive to just walk around in. И всё это добро копилось до тех пор пока по городу не стало чрезвычайно затруднительно просто ходить.