Compliance, control and verification: |
Соблюдение, контроль и проверка: |
(Model validation and verification) |
(Утверждение и проверка модели) |
Monitoring and verification of illicit cultivation |
Мониторинг и проверка незаконного культиви-рования |
verification of reports and assessment of |
ПРОВЕРКА ДОКЛАДОВ И ОЦЕНКА ВОЗМОЖНОСТЕЙ |
Appendix 7 Total system verification |
Добавление 7: Общая проверка системы |
A daily verification exercise is carried out to review transactions posted. |
Ежедневно проводится проверка зарегистрированных операций. |
For verification the following procedure shall be used: |
Проверка производится в следующем порядке: |
Flag State: verification of data |
Государство флага: проверка данных |
b. Strict verification required; |
Ь. требуется строгая проверка; |
A verification of the number of persons is also conducted. |
Проводится проверка и численности жителей. |
VI. Sources and verification of data for reporting |
Источники и проверка данных для отчетности |
8.1.8.5.7. PM secondary dilution system verification |
8.1.8.5.7 Проверка системы вторичного разбавления ТЧ |
8.1.8.5.8. Sample dryer verification |
8.1.8.5.8 Проверка сушилки для проб |
B. Secretariat's verification of the proposal |
В. Проверка секретариатом предложений |
4.9 Independent verification of reports and ratings |
4.9 Независимая проверка отчетов и оценок |
Working paper: compliance and verification |
Рабочий документ: соблюдение и проверка |
7.6.6. Continuous gas analyzer uniform response verification |
7.6.6 Непрерывная проверка однородности срабатывания газоанализатора |
7.6.8.8. Vacuum-side leak verification |
7.6.8.8 Проверка утечек с вакуумной стороны |
Computer verification exercise Para. 276 |
Проверка наличия компьютерного оборудования Пункт 2762006-2007 годы Х |
Asset verification at Asia Pacific Office |
Проверка наличия активов в Азиатско-Тихоокеанском отделении |
3.3.3 Certificate verification and unwrapping |
З.З.З Проверка и расшифровка сертификатов |
Preparation of the CRF for import: Verification of administrative information, separation of standard formatted CRF tables for the automated import from non-standard tables to be imported via advanced import methods, and identification of critical data configurations. |
с) подготовка ОФПД для импорта: проверка административной информации, отделение стандартных таблиц, сформатированных в ОФПД для автоматизированного импорта, от нестандартных таблиц, которые будут импортироваться посредством применения передовых методов импорта, и определение конфигураций критических данных. |
This verification is required for continuous gas analyzers used for transient or ramped-modal testing. |
Эта проверка требуется в случае постоянно функционирующих газоанализаторов, используемых для целей испытаний в переходном или ступенчатом режиме. |
On-site verification and testing should confirm waste characteristics with the pre-acceptance information. |
Проверка и испытания на объекте должны подвтердить характеристики отходов, установленные в ходе предварительной приемки. |
As verification stood at the core of the Treaty, financial and diplomatic support for the Preparatory Commission must continue unabated. |
Поскольку сердцевиной Договора является проверка, должна носить неуклонный характер финансовая и дипломатическая поддержка Подготовительной комиссии. |